Незавидная невеста читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Мало кто из магов устоял на ногах — если только Джеймс, который все еще боролся с артефактом, пылающим так, словно все пожары мира явились сюда на зов Большого Сердца. Остальным же не было до меня никакого дела, потому что они либо пытались прийти в себя, либо вызволяли короля, запутавшегося в постромках палатки.
Я же принялась дергаться, стараясь высвободиться, но вместо этого провалилась в Грань еще глубже. И она продолжала меня засасывать!..
Я закричала в полнейшем ужасе, умоляя прийти мне на помощь, — потому что уже увязла настолько, что не могла помочь себе магией.
Тут Джеймс меня услышал.
Бросив артефакт, кинулся мне на помощь. С его руки сорвалось заклинание, но он все-таки не успел.
Потому что ровно через одно ужасное мгновение я очутилась внутри Грани, на секунду увидев размытые очертания темных недр горы, и уже в следующий миг выпала из нее с другой стороны. Покатилась кубарем, пребольно отбив колено и локоть…
Кубарем по знойной, каменистой земле!
Подскочила, вдохнув жаркий — вернее, показавшийся мне после холодных гор обжигающим — воздух.
Но никаких гор или же дремлющего на берегу Бискарского залива Стенстеда я не заметила. Их не было и в помине!
Ничего не было! Вообще ничего!
Я оказалась совершенно одна в незнакомом месте. Но не только это — даже Грань исчезла, что меня напугало даже больше, чем все остальное.
Принялась судорожно оглядываться, пытаясь ее отыскать.
Но ничего похожего на зеркальную стену я так и не обнаружила. Во все стороны убегала красноватая, каменистая равнина, где-то на зрительной границе которой — там, где расплывающаяся на жаре почва сливалась с голубым, безоблачным небом, — виднелись то ли невысокие горы, то ли холмы.
Так сразу и не разобрать!
Вернее, ничего не разобрать, потому что пот моментально начал заливать глаза, вытекая из-под мехового капюшона.
Не только он, но и узкий жакет амазонки тут же показался совершенно лишним в моем гардеробе. Как и весь гардероб — жарко было до невозможности! Но при этом я понимала, что снять с себя все или же остаться без головного убора нельзя: солнце убьет меня очень и очень быстро.