Трейси Энн Уоррен — «Моя пылкая любовница»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя пылкая любовница читать онлайн

Обложка книги Моя пылкая любовница
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Красавица Джулианна Хоторн готова на все, чтобы заставить Рейфа Пендрагона простить долг се брату. Она даже согласна стать любовницей этого безжалостного человека.Однако под маской суровости и хладнокровия Рейф скрывает тоску по любви и нежности — и очень скоро связь с Джулианной превращается для него в страсть, не знающую границ.Таинственный враг Рейфа грозит Джулианне смертью, если их отношения немедленно не прекратятся. Рейф встает перед выбором: отказаться от возлюбленной, чтобы спасти ее, или, рискуя жизнью, схватиться с опасным противником?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ну, давай, Пендрагон. Застрели меня, — сказал Сент-Джордж. — Ты же знаешь, что тебе этого хочется.

— Еще как! Но в этом и есть разница между тобой и мной, Сент-Джордж. Я не убиваю хладнокровно, не убиваю даже тогда, когда знаю, что мир после этого станет лучше.

— Трус! — Виконт сплюнул.

— Посмотрим, кто из нас трус, когда палач накинет тебе на шею петлю. С моими показаниями и с остальными уликами палата лордов наверняка приговорит тебя к смерти.

Сент-Джордж побледнел, но ничего не сказал.

— Шагай, — скомандовал Рейф.

 — Теперь ты пойдешь впереди.

Обратная дорога показалась короче. Когда Рейф с виконтом, вышли из леса, кони приветствовали их негромким ржанием.

— Жди здесь и не вздумай шевельнуться, — сказал Рейф Сент-Джорджу, когда оба они вышли на дорогу. Прежде чем они вернутся в коттедж, Рейф собирался лишить виконта всяких шансов на побег.

Продолжая целиться в него, Рейф подошел к своему коню, чтобы вытащить из седельной сумки кусок веревки. Держа ее в руках, он вернулся к Сент-Джорджу.

Рейф уже собирался приказать виконту завести руки за спину, как вдруг на дороге загромыхали колеса кареты и зацокали лошадиные подковы.

Посмотрев вверх, Рейф изумленно распахнул глаза. Он узнал кучера.

Итан натянул вожжи, и экипаж остановился.

— О, прекрасное зрелище! Я рад видеть, что пистолет теперь в твоих руках.

— Я с ним справился. Но почему ты тут? Ты же должен охранять Джулианну!

— Он и охраняет, — ответила Джулианна, опустив окно кареты и высунувшись наружу. — Мы приехали на помощь.

Сердце Рейфа дважды сильно стукнуло.

Итану хватило совести принять смущенный вид.

— Она настояла.

— Ну, а я настаиваю, чтобы ты отвез ее обратно, подальше от опасности. Мы с Сент-Джорджем присоединимся к вам через несколько минут.

— Мы не оставим тебя одного с этим негодяем! — в ужасе воскликнула Джулианна. — Итан, помогите Рейфу.

Внезапно Сент-Джордж метнулся в сторону и всадил локоть в живот Рейфа. Не обращая внимания на резкую боль, Рейф пытался удержать пистолет у себя.

И тут он выстрелил. Отдача пронзила руку Рейфа, а пуля просвистела мимо и улетела в лес.

Понимая, что теперь от оружия нет никакого толка, Рейф отшвырнул его и приготовился пустить в ход кулаки.

Виконт увернулся, быстро наклонился и сунул руку в сапог. Сверкнул металл. Мидлтон выпрямился и продемонстрировал зажатый в руках нож, грозно блестевший серебряным блеском. Дико вскрикнув, виконт кинулся на Рейфа.

Джулианна смотрела на это из окна кареты, задержав дыхание так, что разрывало легкие.