Моя пылкая любовница читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Рейф кинул на блондинку быстрый взгляд:
— Извините нас, ладно?
— О, ну конечно, — ответила та. Голос с сильным французским акцентом звучал пленительно.
Джулианна вышла из комнаты прежде Рейфа, думая, что он даже не сделал попытки представить ее этой женщине.
— Так в чем дело, Джулианна?
Вспомнив, наконец, зачем она сюда пришла, Джулианна обрела дар речи, вздернула подбородок и посмотрела ему прямо в глаза:
— А то вы не знаете! Ганнибал ходит за мной следом по всему городу и дал мне понять, что делает это по вашему приказу.
Рейф сунул руку в карман брюк.
— Ах, это!
— Отзовите его, Рейф.
— Простите, но боюсь, я не могу этого сделать. Просто научитесь не обращать на него внимания.
У нее даже рот приоткрылся.
— Но это невозможно. Все вокруг начнут шептаться, захотят узнать, зачем мне вдруг потребовался охранник, который ходит за мной по пятам! Честно говоря, это унизительно.
— Не понимаю почему. Слуги часто сопровождают женщин.
— Леди берут с собой горничных или лакеев, а не подобных громил.
— В этом сезоне вы не ведете активную светскую жизнь, а поскольку до родов осталось рукой подать, вряд ли вам придется оказаться в обществе, где это заметят. Не понимаю, в чем дело.
— Вы что, не доверяете мне? Почему Ганнибал ходит за мной по пятам?
— Он нужен, чтобы защищать вас. Вас и ребенка.
— И я, и ребенок чувствуем себя прекрасно. Нам не требуется охранник. Или, точнее сказать, тюремщик?
На какое-то мгновение его лицо исказилось, словно от боли.
— Вы вольны приходить и уходить, когда вам вздумается.
— Так вы его не отзовете?
Рейф кинул на нее жесткий взгляд:
— И не подумаю.
Джулианна прогнала подступившие слезы, но обида застыла в груди, как кусок льда.
Он повернулся и взялся за ручку двери.
— Господь свидетель, лучше бы я тебя никогда не встречала!
Он замер. — Я тоже так думаю.
Повернувшись настолько быстро, насколько смогла, Джулианна торопливо пошла прочь.
Рейф стоял неподвижно, забыв о том, что сжимает пальцами медную дверную ручку.
Сделав глубокий вздох, он открыл дверь и вошел в кабинет.
ИветтБолье подняла глаза и улыбнулась:
— С вашей женой все в порядке?
— Да, — солгал он, подошел к креслу и устроился в нем. — Все очень хорошо.