Ирина Александровна Корепанова — «Моя невеста — не моя жена»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя невеста — не моя жена читать онлайн

Обложка книги Моя невеста — не моя жена
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Добрый день! — Добрый или нет, зависит от тебя милая. Для начала представлюсь. Меня зовут Илай Воронов. Твой брат должен мне крупную сумму денег и, ты, скорее всего, понимаешь, что отдавать ему нечем. Поэтому я предлагаю тебе сделку! — Мне? — Тая набирается храбрости и подходит к столу, за которым мы с её братом сидим. — Да, тебе. — Ко мне подходит помощник, который стоял за моей спиной и протягивает черную папку, которую я передаю девушке. — Это брачный договор. Мне нужна жена, и я хочу, чтобы ей стала ты. В таком случае часть долга списывается. И я готов дать время Родиону, чтобы оплатить оставшуюся сумму. — А если я откажусь? Что тогда? — В таком случае мои люди, расшибут ему мозги, квартиру заберем, а ты останешься на улице. Решать тебе!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Алиса уходит на второй этаж, предварительно предложив мне последовать за ней, но я хочу быть рядом с мужем во время разговора, поддержать его. Елена Константиновна уходит на кухню, поить Мишу чаем. А я иду вслед за мужчинами, оберегаемая с двух сторон моими верными псами.

В кабинете сидит человек, черные волосы зачесаны назад и затянуты в короткий хвостик. Смуглая кожа, большие карие глаза обрамляют густые и длинные ресницы, мимолетно думаю о том, что за такие ресницы девушки бы отдали все. Он высокий, но по телосложению уступает моему мужу, напряженно разглядывает присутствующих, и когда его взгляд падает сначала на меня, а после опускается на собак, губы расплываются в улыбке, обнажая ровные белоснежные зубы.

— Твои верные псы сменили хозяина,  на хозяйку! Не думал, что когда–нибудь стану свидетелем такого зрелища. — Хантер смотрит настороженно, а Зевс и вовсе рычит, стараясь успокоить собак, глажу их по голове и, они затихают. — Поразительно. Меня зовут Фарид.

Рад, наконец — то с вами познакомиться, Таисия.

— Не разговаривай с ней, даже не смотри в ее сторону. Иначе смотреть будет нечем. Радуйся, что разрешаю тебе дышать с ней одним кислородом Фар! — Гремит голос моего мужа, перевожу на него взгляд и, мне становится страшно. Он как — будто стал другим человеком, брови нахмурены, глаза метают молнии, мышцы напряжены, руки сжаты в кулаки. Я понимаю, что он еле сдерживает себя, чтобы не накинуться на этого человека.

— Нет нужды так реагировать, Ворон.

Да, в прошлом я сделал немало ошибок, и поверь мне, расплатился сполна. Я из ада выбрался, и теперь у нас общий враг. В конце концов, в спасении твоей жены есть и моя заслуга.

Все кроме Андрея Леонидовича, застывают после этих слов, кажется, он один в курсе всего, что тут творится.

— Что ты несешь? В чем там твоя заслуга?

— Охранник, который оставил телефон в комнате, где держали Таю, мой человек. Приказ был отдан, и оставалось только ждать действий твоей жены, и она не заставила себя ждать.

Умная девочка.

— Почему ты сразу не пришел ко мне и не сказал, где она находится? Раз ты знал!

— Ну, пришел бы я к тебе, и что? Получил бы пулю в лоб, без суда и следствия. — Мне становится тяжело стоять на ногах, и чтобы снять напряжение переминаюсь с ноги на ногу, что тут же замечает Фарид. — Думаю, стоит присесть. Не правильно заставлять беременную женщину стоять на ногах и слушать разборки мужиков.

Подбор книги