Кира Стрельникова — «Моя драгоценность»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя драгоценность читать онлайн

Обложка книги Моя драгоценность
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Четыре истории о любви и приключениях, пять подруг, таких разных, и каждая так или иначе нашла своё счастье, каждая стала для кого-то самым драгоценным подарком в жизни. Драконы, расследования, соперничество, загадочные амулеты и опасные интриги – всё это найдётся на страницах книги. Добро пожаловать в захватывающий мир романтики!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Да так, – сквозь зубы ответила Левидия и отложила листок.

Заметив, кого бездумно выводила её рука, девушка фыркнула и смяла бумагу, эмоции клокотали, требуя выхода и выяснения немедленно, права ли она в своих подозрениях. Ну, если эти двое водили их с Эли за нос, и если тётя Аэри была в курсе…

– Ну нет, – решительно заявила Левидия и вскочила с подоконника.

Элетта подняла голову и озадаченно глянула на старшую близняшку.

– Да какая муха тебя укусила, Леви? – удивлённо переспросила она.

– Вернусь, расскажу, – бросила та и стремительно вышла из комнаты.

Хватит с неё, или Вейн всё рассказывает, или… «Или я не знаю, что с ним сделаю!» – кипятилась Рысь, спускаясь по лестнице – вдруг он ещё в столовой с тётей? Однако там было пусто, только слуги убирали остатки приборов.

– Где Вейнерд? – требовательно спросила Леви у одной из служанок. – У себя?

– Милорд попросил принести в библиотеку наливки и бокалы, – сдала с потрохами Хвостатого горничная.

– Бокалы?! – Левидия чуть не сорвалась на крик, но вовремя сдержалась.

– Да, ваша милость, бокалы, – простодушно подтвердила она. – Сказал, к нему возможно гости приедут.

Леви скрипнула зубами и круто развернувшись, почти выбежала из столовой. Ну сейчас она этим гостям…

Библиотека освещалась только пляшущим в камине огнём, и комнату наполнял уютный сумрак. В креслах сидели двое как две капли воды похожих друг на друга Лиса. Сейчас у них даже выражения лиц были одинаковыми.

– Вейн, ты рисковал в гротах, – заметил один из близнецов и поднёс к губам бокал.

 – Тигрица могла заподозрить неладное.

– Не могла, Дон, – махнул рукой Вейнерд и тоже отпил глоток вкусной тётушкиной наливки. – Она же хотела цветов, я ей их и подарил, – усмехнулся барон. – А запах лесных лилий достаточно сильный, чтобы перебить остальные. Это ты рисковал, друг мой, – он покосился на брата. – Леви умная, может и догадаться.

– Всё равно завтра официально я приезжаю, – Дон пожал плечами. – Не успеет.

– Если поймёт, она тебе уши надерёт и выщипает хвост по волоску, – усмешка Вейнерда стала шире.

 – Я тебе давно говорил, хватит морочить голову Рыське.

– На себя посмотри, – насмешливо фыркнул Дон. – Ты зачем полез целоваться к Элетте?

Вейн помрачнел и поджал губы.

– Сам не знаю, но разозлила она меня, – проворчал он, глядя на тлеющие дрова в камине. – Нет, ну это ж надо, додуматься с этим бабником в гроты пойти! – младший Лис закатил глаза и фыркнул, его уши встали торчком.

Подбор книги