Наталья Шнейдер — «(Не) Сокровище капитана»: читать онлайн бесплатно полную версию

(Не) Сокровище капитана читать онлайн

Обложка книги (Не) Сокровище капитана
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я стала пленницей опального графа, капитана пиратского корабля. Он обещал свободу в обмен на выкуп, вот только сдержит ли обещание? Ведь мой дар спас ему жизнь... Но если дело лишь в том, что я полезна — почему его намеки все более непристойны? И почему рядом с ним мое сердце бьется все чаще? Я уже не знаю, хочу ли спасаться.А, может быть, меня спасет мой редкий дар?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В каюте царил такой же порядок, как и до шторма. Оба мужчины вовсе не выказывали беспокойства ни о повреждениях корабля, ни о том, что мы оказались невесть где. Я тоже поддерживала беседу о пустяках, чтобы не портить обед.

Допив чай, Генри подошел к окну.

— Скоро полдень. Вот и разберемся, куда нас занесло.

— Как ты узнал, что скоро полдень? — изумилась я. Солнца в окно видно не было.

— По тени корабля. Чем выше солнце, тем она короче. До полудня часа полтора.

Не сказала бы я, что это «скоро», но куда интересней было другое.

— А как вообще можно понять, где находится корабль? Океан — он ведь такой… одинаковый.

Я заметила, как лорд Коннор подавил улыбку, и добавила:

— Простите. Наверное, я задаю слишком глупые вопросы.

Впервые за время, проведенное рядом с ними, я почувствовала себя как дома — и вовсе не в хорошем смысле. Вот сейчас мне скажут: «Не забивайте свою хорошенькую головку».

— Океан разный, — сказал Джеймс. — Вы просто еще не привыкли к нему.

Он поднялся, жестом пригласил меня к окну.

— Видите вон там зеленоватый блик на небе? — Он попытался поддержать меня за локоть, но в следующий миг рядом вырос Генри, оттесняя друга.

— Вон там, — Генри протянул руку поверх моего плеча.

— Вижу, — не слишком уверенно произнесла я.

— Это отражение в небе невидимого отсюда острова, — снова вмешался лорд Джеймс.

— В жизни бы не догадалась! — ахнула я.

Да и не заметила бы, если бы мне не показали. Иногда нужно знать, куда и как смотреть.

Лорд Коннор улыбнулся — кажется, мое искреннее восхищение ему польстило.

— Да. И это не единственная примета. Цвет воды, то, как отражаются в ней предметы, говорят о глубине дна. Пучки водорослей, косяки рыб — все это…

— Может многое сказать знающему человеку, — перебил его Генри, хозяйским жестом обнимая меня за плечи, и в тоне его я уловила… угрозу?

Но лорд Джеймс, словно не замечая, продолжал:

— И, конечно, солнце и звезды. С этим намного проще. Чтобы узнать повадки океана, нужны годы, но для того, чтобы пользоваться астролябией, достаточно лишь хорошего образования.

Всего лишь хорошего образования. Какая мелочь. Я вежливо улыбнулась.

— Объясните, милорд? Увы, я не могу похвастаться хорошим образованием. Как и большинство обитателей корабля, кажется. Насколько я поняла, здесь всего два образованных человека.

— Это правда, — сказал лорд Джеймс. — Но у вас острый ум и…

— И у одного из этих двух образованных людей сейчас очень, очень много дел.

Угроза в голосе Генри стала явной.

— Разумеется.

Подбор книги