Мой тёмный бывший – 2, или Опасный брак для попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Я быстро вынула его из кармана и протянула Философу.
– Что ты задумал?
– Раз этот ключ лишён нужного зачарования, значит, как раз подойдёт, – довольно сообщил он и страстно уставился на ребристую железяку.
Та некоторое время отказывалась отвечать ему взаимностью и оставалась безучастно холодной, а мы, едва дыша, просто наблюдали за этим романом “в одни ворота”. Лауса было жаль: он старался и даже немного покраснел. Но наконец ключ слабо засветился, а затем всё ярче и ярче, пока вокруг него не появилось видимое магическое поле.
Теперь всё встало на свои места, а то я уже начала забывать, что недавно у Лауса проявилась интересная магическая способность – автоматическое зачарование предметов. Сначала казалось, что это относится только к оружию. Но теперь, получается, нет.
– Попробуем… – резюмировал он и, вернув сундук в нормальное положение, ткнул заколдованным ключом прямо в центр дна."
"Сундук буквально закоротило – в стороны посыпались голубоватые искры, и мы инстинктивно отпрянули, даже Орф попятился, тихо ворча на неожиданное светопреставление.
На лбу Лауса выступили бисеринки пота, будто этот процесс требовал от него огромных усилий.
– Давайте! Вытаскивайте, что там есть! – выкрикнул он.
Недолго думая, я сунула руку в прореху, которая образовалась во втором дне, и через несколько секунд вынула оттуда ещё один ключ, второй фрагмент неизвестного устройства и нечто похожее не фонарики. Странно, зачем они нужны, если каждый первокурсник умеет создавать простейшие светящиеся сферы? Элементарный приёмчик.
Лаус выдохнул и убрал зачарованный ключ из поля действия “второго дна”, после чего выронил его и встряхнул руку.
– Организаторы как будто издеваются, – возмутился Хью. – Они там ничего не перепутали? Может, это на самом деле программа состязаний для выпускников?
Мы согласно покивали, придя к выводу, что князь Ветров, пожалуй, хочет от нас слишком многого. Хотя сравнивать было не с чем: мы вообще впервые сталкиваемся с такими испытаниями.
Медлить дальше было нельзя. Мы и так потеряли здесь слишком много времени, и хотелось надеяться, что остальные группы на этапах испытывали такие же затруднения. Раздав всем по “фонарику”, остальное я убрала в свою сумку, и мы погрузились в сёдла заскучавших без внимания гиппогрифов. Теперь предстояло перелететь через озеро, которое было затеряно где-то в глубине тумана, и это казалось задачкой не легче остальных.