Кэтрин Спэнсер — «Мой нежный цветок»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой нежный цветок читать онлайн

Обложка книги Мой нежный цветок
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Как можно поддаться обаянию почти незнакомого человека и провести с ним ночь любви? Но оказывается, что и такая случайная любовь может быть взаимной и настоящей.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И как я уже, кажется, сказала, единственный раз не может быть показателем.

— Но даже сегодня воспоминания о той нашей встрече возбуждают тебя. Думаю, могу обещать тебе повторение.

Румянец Касси разгорелся сильнее.

Иногда, проинформировал ее гинеколог, уточняя, чего ей ожидать в последующие шесть с половиной месяцев, женщины во время беременности практически теряют интерес к сексу. Другие, наоборот, возбуждаются от самой малости."

"Неужели, мрачно подумала Касси, я принадлежу к последней группе? Будет ли конец унижениям сегодняшнего дня?

Пытаясь скрыть признаки возбуждения, она ерзала в кресле, презирая себя за слабость.

А Бенедикт.., улыбался. Он знал!

— Я не собираюсь вести с тобой подобные разговоры, тем более здесь! — воскликнула она.

Он легко поднялся.

— В таком случае мы продолжим сегодня вечером. Я закажу ужин себе в гостиничный номер или мне прийти к тебе?

Ни то, ни другое. Но решимость, написанная на его лице, утвердила ее в мнении, что, откажись она от приглашения сегодня, завтра он снова явится в офис.

И кто знает, может быть, будет вести себя куда менее корректно.

Она схватила ручку. Взяла блокнот, быстро написала пару строк, вырвала страницу, протянула ему.

— У меня дома, — прошипела сквозь зубы. — Тут адрес.

По крайней мере она будет на своей территории. Сможет при удобном случае указать ему на дверь.

— Во сколько?

— В семь. Но не жди кулинарных изысков. В последнее время еда вообще превратилась для меня в пытку.

— Я понимаю. — Он кивнул. Предполагая, — что уже пора ему удалиться, она с нетерпением ждала его ухода.

Вместо этого он подошел к ее креслу.

Касси быстро поднялась.

— До свидания, — сказала она, протягивая ему правую руку. Довольно нелепый жест, учитывая, что она носит его ребенка, а он только что сделал ей предложение. Но безопаснее держать дистанцию.

Вместо того чтобы пожать ей руку, он повернул ее и, наклонив голову, поцеловал в запястье, там, где бился пульс.

С ее губ сорвался возглас удивления. Тогда он распрямил сжавшиеся пальцы и запечатлел другой поцелуй на ее ладони.

Потом слегка приподнял голову и пробормотал:

— Amvederci, Кассандра. — И через мгновенье дверь за ним захлопнулась.

После заката стало прохладно, и Кассандра зажгла камин. Когда пламя занялось, она подложила еще пару поленьев.

Лампа с шелковым абажуром отбрасывала мягкие тени на потолок, отблески света легли на стеклянные дверцы встроенных книжных шкафов по обе стороны камина.

Букет роз, высокие свечи и бабушкин фарфор на столе в нише.