Софи Вирго — «Мой маленький секрет (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой маленький секрет (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мой маленький секрет (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я была счастлива, но в самый важный момент, когда решила отказаться от стажировки ради личного счастья, ты просто исчез. Всего одна записка смогла изменить все: «Удачи… Прости за все, если сможешь. Будь счастлива. Я всегда буду помнить и любить тебя, олененок-лягушонок». И Париж — город мечтатель, город влюбленных, забрал меня в свои объятья, чтобы склеить разбитое сердце. Но остался один нерешенный вопрос! Смогу ли я сохранить один маленький секрет, который подарил мне этот город, когда судьба снова сведет нас вместе?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Умная, добрая, смекалистая… Идеальная спутница жизни. Волосы были собраны в замысловатую прическу. Что удивительно. Свободные пряди выглядели весьма забавно и не по-деловому. А может так и надо. Ей виднее. С трудом удалось ей всучить нашу переписку, чтобы она немного в курсе была. Вчера просто забыли.

Изучать бумаги она ушла минут через сорок и попросила Свету проследить за сервировкой при этом дав ей листик, где нарисовано местоположение каждого продукта. Она ответственно отнеслась к нашему вопросу. Парни смотрели на меня с сочувствием после разговора, но сегодня все в норме.

На душе и впрямь стало намного легче. Любую трагедию легче нести вместе с кем-то. А Варя. Она точно будет счастлива. Просто не со мной. Мы с ребятами сидели за столом и болтали ни о чем, как в конференц-зал вошел олененок.

— Ребят, вы уверены в договоре? — держа в руках переписку с партнерами выдала она. Мы сразу напряглись и сели ровно.

— До этого вопроса были, — начал Димка. — Что-то не так? — сейчас летел камень в его огород, и я уверен, если бы перед ним стоял кто-то другой, уже порвал бы в клочья оппонента.

— Все, — зашибись ответила, конкретно так.

— А если подробнее, — продолжил друг, сдерживаясь из последних сил.

Она набрала больше воздуха в легкие и прошла к столу, начиная свою пламенную речь.

— Просто вас с первой встречи дурят. При чем не партнеры, — и села за стол. — С первого письма началась странность. Вроде суть верная, но все построено совершенно коряво. В некоторых местах вывернуто так, что это вы им платите за работу.

Вот тут, например, вы не согласны с покупкой материалов за счет компании, и в тоже самое время именно поэтому не нуждаетесь в их поставках.

Я с трудом мог понять, что она говорит. Это же просто абсурд. Может она что-то напутала? Все переводы выполнял квалифицированный специалист. Но и не верить не могу. Уж она точно понимает, что переводит. Не просто так работает при посольстве. Работала опять же в строительной организации, значит специфику языка знает. После третьего такого момента я решил ее прервать.

— А если ближе к сути. Это ты примеры показываешь, но к чему клонишь? — поторапливаю ее, но не слишком, помню, как ее это злит.

— Вот тут ответ французов. Видя такие не состыковки, они просят внимательнее относиться к тексту и входят в ваше положение. Поэтому просят вести переписку на английском. Или прикладывать письмо на русском. Вы проигнорировали их просьбу, и они снова прислали ответ. Только в этот раз двумя сообщениями.

Подбор книги