Ольга Ломтева — «Мой фальшивый жених»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой фальшивый жених читать онлайн

Обложка книги Мой фальшивый жених
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Нэйтан Уоррен — король академии, первый красавец, лучший студент факультета боевой магии, капитан команды и мой жених.О том, что он мой жених, Нэйтан еще не знает. Но я не из пугливых и отступать не намерена.Выиграю в карты желание, и Нэйтану придется притвориться моим женихом на один день. Только на один день!Казалось бы, что могло пойти не так в моем гениальном плане.Первый том, вероятно, дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Какая грозная женщина! Вроде тихая, улыбчивая, а внутри сидит дознаватель, готовый душу вывернуть. Под ее тяжелым взглядом хотелось признаться во всех грехах. Даже тех, которых не совершала.

— Я узнал утром, после тренировки, — шепнул Нэйт.

Я не знала радоваться мне такому исходу или же нет. Наша договоренность потеряла смысл. Теперь мы вынуждены пожениться. Зачем притворяться?

Эх, было бы у меня больше времени я бы придумала другой, более гениальный план как избежать замужества.

— Что будем делать?

В планы Нэйта на будущее тоже не входила свадьба.

Какие у него мысли теперь? Теперь мы повязаны одной ложью.

— Ну как... Будем играть дальше.

Нэйт указал на лавку с верхней женской одеждой и окрикнул родителей.

— Мы на минуточку зайдем, идите без нас. Мы подойдем позже, — он ловко повел меня к входным дверям, не оставляя нашим родителям время на раздумье.

15

— Моей девушке нужно пальто, — с порога заявил Нэйт, едва дверца за нами захлопнулась.

Фраза разлетелась по лавке, как гром среди ясного неба.

Все, пара покупательниц и продавцы, обернулись к нам.

На Нэйта смотрели как на чудо. Еще бы, вряд ли мужчины часто сюда захаживали. Тем более, с такими заявлениями.

К нам подошли две продавщицы — девушки в форменных платьях, — и пригласили пройти к невысокому подиуму, окруженному зеркалами. Они проводили нас, попутно забрав из моих рук букет белоснежных роз и предложив чай, кофе со сладостями.

— Нэйт, ты уверен, что выбрал правильное место для разговора? — я послушно встала на подиум, в то время как мой фальшивый жених уселся в кресло.

Сюртук он повесил на спинку второго кресла.

От напитков и еды мы отказались. Впереди нас ждал обед в лучшем ресторане и не хотелось испортить аппетит.

— Определенно. Совместный поход придаст нашим отношениям правдоподобности, — он улыбнулся, обнажив ямочки на щеках.

— Ах да, ты же хочешь играть дальше, — мне хотелось протестовать. Топать ножкой, махать руками и ругаться на чем свет стоит.

И я бы может уже начала выступать, если бы не тягучий взгляд Нэйта и те эмоции, что он вызвал во мне.

Я стояла на подиуме, окруженная зеркалами, а он, развалившись в кресле, смотрел на меня. Он оценивал меня.

Нэйт медленно вел взглядом вдоль моего тела, задерживался на особо интересных частях, и шел дальше. Он словно проникал под одежду и ощупывал, не касаясь.

— Притворяться дальше пойдет на пользу нам обоим, — вдруг высказался он, а я вздрогнула от неожиданности.