Джоанна Линдсей — «Мой единственный»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой единственный читать онлайн

Обложка книги Мой единственный
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Еще в детстве родители двух знатных семей Миллер и Аллен решили обручить своих детей, чтобы соединить две великие династии. С тех самых пор юная Джулия ненавидела своего жениха Ричарда, навязанного ей родителями. Но однажды на маскараде она, богатейшая наследница Англии, мечта многих охотников за приданым, знакомиться с молодым красавцем-французом. Он очаровывает неопытную и неискушенную в любовных вопросах Джулию и дарить ей первый в ее жизни поцелуй. Девушка даже представить не могла, что загадочный незнакомец и есть то самый Ричард Аллен, ее жених! Она всю жизнь мечтала избавиться от него. Но теперь в ее сердце расцветает совсем другое чувство…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Могу я просить вас впредь воздержаться в ее присутствии от этого высокомерного, уничижительного тона? Она уже сомневается, следует ли ей венчаться здесь, после того приема, который вы ей устроили.

Мильтон едва слышно что-то пробормотал себе под нос. Ричард предпочел сделать вид, что ничего не произошло, и выбрал нейтральную тему.

– Дворецкий сказал, что сегодня возвращается Чарльз. Верно?

– Да. Твой брат весьма пунктуален, на него можно положиться. Он обещал вернуться сегодня, значит, вернется."

"От внимания Ричарда не укрылось, что в словах отца скрыто оскорбление.

Ричард вполне мог быть надежным, правда, покорным его трудно было назвать. Именно надежностью и покорностью восхищался Мильтон, именно эти качества, будучи маленьким, Ричард пытался развить в себе, пока не стало ясно, что, невзирая на все усилия, граф все равно не полюбит своего сына. Ричард решил больше не отвлекаться на болтовню и продолжил завтракать, но Мильтон терпеть не мог тишины.

– Ты забыл сообщить мне об армии, которую привел с собой.

Кантел все мне рассказал.

Ричард приподнял брови.

– Так вот куда вы ездили прошлой ночью? Подумали, что ваш лакей не выполнил приказа, и решили его отчитать?

– Судья – не мой лакей, – пробурчал Мильтон. – Он уже докладывал на прошлой неделе…

Граф осекся и сощурил свои глаза.

– Почему ты пытался скрыть от меня, что вы приехали не одни? – спросил он.

Ричард рассмеялся.

– Просто уму непостижимо! Вам постоянно что-то не нравится! А вам не приходило в голову, что мы попросту не хотели тревожить вас без лишней необходимости, поэтому и оставили наше вооруженное сопровождение в гостинице? Кстати, это не мои люди, а Джеральда Миллера.

Привести их и поселить в доме? Они могут помочь с ремонтом комнат.

– Оставь их на постоялом дворе, – раздражаясь, ответил Мильтон.

Ричард внутренне расхохотался. Неужели отец вообразил, что подловил их на лжи? По всей видимости, так оно и было.

Для усиления нужного эффекта Ричард добавил:

– Вы на самом деле вообразили, что отец Джулии позволит своей дочери приехать сюда без всякой охраны после того, что вы со мной сделали? Это ее охрана, мне она не нужна.

Мы-то знаем, чего друг от друга ждать. Если бы я не хотел жениться на Джулии, то, поверьте мне на слово, ноги моей здесь не было бы!

Глава сороковая

Она проспала… Оглядевшись, Джулия поняла, что Ричарда рядом нет. Он оставил ее одну в комнате. Однако почему он, черт возьми, не разбудил ее перед своим уходом? Он же знает, что сегодня приедут работники.