Дарина Ромм — «Мое высочество декан»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мое высочество декан читать онлайн

Обложка книги Мое высочество декан
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я – адепт боевого факультета самой престижной академии в королевстве. Хрупкая девушка, которую никто не воспринимает всерьез. Особенно новый декан, суровый и деспотичный дракон, уверенный, что место женщины – у ног мужчины.Но мне нечего терять, и я готова доказать, что чего-то стою.Книга входит в цикл «(Не)Лишняя», но может читаться отдельной историей:Первая книга цикла: «(Не)Лишняя для дракона»Вторая книга цикла: «(Не)Лишняя для дракона – 2»Третья книга цикла: «Строптивое счастье дракона» Четвертая книга цикла: «Мое высочество декан»
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Как бы то ни было, это моя академия.

Через мгновение я выходил на поляне, где уже вовсю шло сражение…

Глава 6

Траттиана как раз отбила атаку не слишком умелого полноватого парня со второго курса, когда за их с эльфом спинами открылся портал. Оттуда вывалился свирепый, как все демоны нижнего мира, ректор, и еще более злой декан.

– Стоять! – гаркнул Сатраэлн, и все мечи как по команде опустились.

– Быстро сложили оружие на землю и встали в одну линию. – скомандовал глава академии дрожащим от ярости голосом.

И заорал, видя, что никто не спешит исполнять приказ:

– Живо, я сказал! Иначе всех сдам королевской службе безопасности, к демоновой бабушке!

С глухим стуком клинки начали падать на траву. Только двое так и остались стоять, тяжело дыша и не выпуская мечи из рук.

– Вам отдельно приглашение требуется?! – заорал ректор, развернувшись к эльфу и девушке. От ярости его лицо покраснело, и перекосилось. Было понятно, что он с большим трудом держал себя в руках и от частичной трансформации его отделял буквально один миг.

Девушка молчала, только независимо распрямляла плечи под пристальным взглядом до сих пор молчавшего декана.

«Лучше бы начал орать, как ректор, чем вот так…» – подумала она, старательно делая вид, что не замечает его побелевших от ярости глаз.

– Простите, ректор Сатраэлн, я не могу положить меч на траву. – как всегда невозмутимо ответил эльф. – Это семейная реликвия. Его нельзя передавать кому-либо. Так же нельзя оставить в любом другом месте, кроме руки владельца или родового хранилища в подпространстве.

Ректор задышал еще тяжелее. Затем ругнулся сквозь зубы и велел:

– Тогда спрячьте его в свое родовое хранилище, адепт. С вами у меня будет отдельный разговор.

Перевел взгляд на девушку, все так же сжимающую рукоятку меча:

– Ну а вам что мешает выполнить распоряжение, Аль-Таундсен?

Она вздернула подбородок и, глядя в полыхающие красным огнем глаза ректора, твердо произнесла:

– Я не могу выпустить меч из рук и не могу положить его на траву.

Это не простое оружие, господин ректор.

Мужчина недобро прищурился и открыл было рот, но тут раздался низкий голос декана:

– Аль-Таундсен говорит правду, Край. Это меч принцессы Нуби, он привязан к своему владельцу. – при этих словах глаза ректора удивленно распахнулись. Мазнув по бледному девичьему лицу недоуменным взглядом, он с любопытством  уставился на клинок.

– Понятно. Все тут такие особенные, не знаешь куда от вас деваться.