Мне тебя навязали (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мне тебя навязали (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Картер: Еще со старшей школы я знал, что мне придется на ней жениться, чтобы спасти семейный бизнес. Ненавижу эту мелкую прилипалу всем сердцем. Обязательно настанет день, когда я от нее отвяжусь. Тиффани: Я влюбилась с первого взгляда и продолжала мечтать о нем все эти годы. Он меня презирает и не хочет жениться. Но я знаю, что могу сделать его счастливым, ему только нужно дать мне шанс. Обязательно настанет день, когда он меня полюбит. – Моя жизнь никак не изменится даже после свадьбы! Я буду продолжать спать с кем хочу и делать что хочу. Так что не мечтай, что ты или твой отец посадите меня на поводок. – Зачем ты так со мной? – Потому что ты бесишь меня с того самого первого дня, как я тебя увидел! До сих пор не поняла? Я тебя никогда не хотел и никогда не захочу!

О книге

Открывайте «Мне тебя навязали (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Кира Черри.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Мне тебя навязали (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Послышался стук ножа о фужер, и все замерли, глядя на помост. Там стоял отец моей невестушки, готовый произносить речь. Барт Тиссон выглядел статно, оделся в свой самый лучший костюм. На пальцах рук сверкали несколько золотых перстней, а на запястье — «Ролекс». Хренов Дон Корлеоне, только вместо кошки в руках бокал шампанского.

— Рад вас всех приветствовать на помолвке моей дочери! Моя дорогая Тиффани решила связать жизнь с Картером Черстоном. Даже не верится, что дочка так выросла, — наигранно тяжело вздохнул, покачав головой.

— Свадьба состоится в середине октября, подготовка идёт полным ходом! Тиффани, Картер, идите сюда! У меня для вас подарок.

— Ну, началось, — пробурчал я, натягивая улыбку, и направился к помосту.

Невестушка перехватила меня по пути, ослепительно улыбаясь, словно выиграла в лотерею. Поднимаясь по маленькой лесенке, я был вынужден взять её за руку. Что-что, а роль галантного кавалера играть я умею.

— Дети мои, — снова начал вещать мой будущий тесть.

— Я решил не ждать свадьбы, а сразу вручить вам свой подарок. Вы уже взрослые и вам давно пора жить вместе, поэтому… — он вытащил из кармана ключи и показал их всей публике. — Я дарю вам дом! Большой двухэтажный дом в Майами.

Зал разразился аплодисментами, а мне хотелось присвистнуть. Тесть действительно не мелочился — подарочек что надо.

Тиффани взвизгнула и прикрыла рот ладошкой — королева грёбаной драмы. Спорю на что угодно, она наверняка знала о подарке заранее.

— Спасибо, Барт, — поблагодарил я.

— Ну что ты, называй меня папой, — с самодовольным лицом протянул мне ключи. Пришлось напялить улыбку и не подавать вида, как взбесили меня его слова.

— Спасибо, папочка, — Тиффани кинулась ему на шею, крепко обнимая.

После этого мы толкнули небольшую речь, поблагодарив гостей за то, что те пришли, и за подарки. А вскоре начался ужин, на котором я больше пил, чем ел.

Было немного скучновато. Сие мероприятие отличалось от обычных помолвок: никто не произносил тосты и не делился про нас с Тиффани забавными историями.

Просто потому, что их не было. Всегда были только я и она, но никогда не былонас. Так как я терпеть её не мог и вообще старался избегать всеми способами, выбирались в свет в качестве пары мы нечасто. Никто из общих друзей не знал, что мы типа встречаемся. И у нас даже ни одной совместной фотографии нет.

Всю светскую болтовню я пропускал мимо ушей, время от времени поглядывая на часы.