Кира Черри — «Мне тебя навязали (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мне тебя навязали (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мне тебя навязали (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Картер: Еще со старшей школы я знал, что мне придется на ней жениться, чтобы спасти семейный бизнес. Ненавижу эту мелкую прилипалу всем сердцем. Обязательно настанет день, когда я от нее отвяжусь. Тиффани: Я влюбилась с первого взгляда и продолжала мечтать о нем все эти годы. Он меня презирает и не хочет жениться. Но я знаю, что могу сделать его счастливым, ему только нужно дать мне шанс. Обязательно настанет день, когда он меня полюбит. – Моя жизнь никак не изменится даже после свадьбы! Я буду продолжать спать с кем хочу и делать что хочу. Так что не мечтай, что ты или твой отец посадите меня на поводок. – Зачем ты так со мной? – Потому что ты бесишь меня с того самого первого дня, как я тебя увидел! До сих пор не поняла? Я тебя никогда не хотел и никогда не захочу!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Картера не посадят! Ты можешь ему помочь, у тебя много связей! Просто помоги очистить его имя!

— Просить серьёзных людей ради этого придурка? — фыркнул тесть, глядя на меня с презрением. — Что ты вообще в нём нашла? Грёбаный зазнайка, который ничего не может добиться в жизни! Зря я вообще согласился на вашу свадьбу! Тянул их семью все эти годы, потратив кучу денег, и вот благодарность? Опозорил меня перед всем обществом!

Я тяжело вздохнул, понурив голову. Барт был прав: я чёртов неудачник. Ведь кто ещё может так похерить свою жизнь? У меня было всё, но и этого мне показалось мало.

Я снова себя слишком переоценил.

— Подписывай бумаги, — продолжал он давить на Тиффани.

— Нет!

— Я всё равно не буду помогать вытаскивать его из всего этого дерьма! Я дал понять тебе это ещё в прошлый раз!

— Папа, пожалуйста, — всхлипнула жёнушка. — Я его люблю!

— Хватит розовых соплей! Я найду тебе нормального мужа, а не это недоразумение! Мы с матерью решили, что так для тебя будет лучше.

— Ни за что! — выпалила Тиффани и расплакалась.

Слёзы потекли по её щекам огромными каплями. Она открыла рот, чтобы сказать что-то ещё, но не смогла. Громко всхлипнула и поспешила выйти из гостиной под растерянный взгляд Барта."

"На мгновение повисла тишина. Мы неловко уставились друг на друга. Я не знал, что стоит сказать, и в итоге тесть начал первым:

— Заставь её подписать, Картер, — указал он на бумаги. — Ты же понимаешь, что рядом с тобой у неё нет будущего?

Я кивнул, переводя тупой взгляд на журнальный столик.

Тиффани и правда будет лучше без меня.

Всем будет лучше без меня.

— После развода дом и фирма снова перейдут в собственность твоего отца. Хотя на фирме можно поставить крест, — мрачно добавил Барт.

— Спасибо, — ответил я, сглотнув неприятный ком в горле. Теперь родителям хотя бы есть где доживать старость.

— Убеди Тиффани. Желательно, чтобы она подписала бумаги до суда. Иначе всем нам придётся несладко.

— Я знаю.

Тесть положил ручку на столик и ушёл, оставив меня в раздумьях.

Развод. Долгожданная свобода. Только вот какой ценой? Я взял в руки бумаги и пробежался по ним взглядом.

Я не мог утащить Тиффани на дно вместе с собой. Она всего этого не заслуживала. Хоть раз я должен был поступить по отношению к ней правильно. Поставил свою подпись и отправился на поиски жены.

Глава 46

Она сидела в саду на скамейке и пялилась на цветы и газон. Глаза красные, но больше не плакала. Такая маленькая и хрупкая, но какая же отважная.