Ольга Обская — «Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Может, кто-то не обрадовался бы, узнав, что ему в наследство досталась заброшенная артефакторная лавка с дурной славой, но я была в восторге. Потому что быстро сообразила, что лавка может стать спасением от почти мужа. Вы спросите, как муж может быть "почти" и почему от него надо спасаться? О, это долгая история…   В книге: — неисправимая оптимистка, которой предстоит осваивать артефакторное дело (и кстати, ей не нужен муж) — неисправимо благородный, настойчивый, я бы даже сказала, наглый маг, ласковый мерзавец, который глубоко не согласен, что нашей неисправимой оптимистке не нужен муж — любовь и страсть
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Комиссия, которая ходила с инспекцией по дворам, появилась в тот момент, когда обстановка стала особенно тёплой. Аплодисменты, смех и Бонифас с подносом напитков. Члены комиссии согласились угоститься чаем с совершенно беспристрастными лицами. Всем своим напыщенным видом показывая, что они неподкупны и чаем их не возьмёшь. Видимо, фонтан во дворе ювелирной лавки впечатлил их куда больше.

Но Бонифас своё дело знал. Сияя профессиональной лучезарной улыбкой, он пригласил их поучаствовать в мероприятии в качестве зрителей, чтобы пропитаться атмосферой и вынести наиобъективнейшую оценку двору артефакторной лавки.

Вместе с Яной они организовали для членов комиссии сидячие места — в ход уже пошли кресла, вынесенные из гостиной.

Не прошло и пяти минут, как беспристрастные монсиры увлеклись приключениями Доби-Боби, и на их неподкупных объективных лицах то и дело появлялись с трудом сдерживаемые улыбки.

И лишь глава комиссии не угостился чаем, не присел в кресло и не улыбался.

Он стоял поодаль — там, где теснились горожане, желавшие посмотреть представление, но не решавшиеся зайти во двор проклятой лавки.

Яна знала, почему глава комиссии держит дистанцию. Почему избегает её уже третий день. Она тоже старалась даже не смотреть в его сторону. Она много думала о сложившейся ситуации и пришла к выводу, что им лучше быть на расстоянии, чтобы не давать пищу их растущему взаимному влечению.

Теперь-то Яна понимала, почему Моррис так настойчиво хотел жениться на Вивьен.

Почему ему даже не важно было, чтобы невеста была для него привлекательной. Вместе с дамарийский сущностью Моррис получил и дамарийское проклятие — демона, которого нужно усмирять, чтобы оставаться собой. Яна не знала, что бывает с дамарийцем, когда демон берёт над ним верх и, честно, даже знать не хотела. Она догадывалась, что это нечто жуткое. И чтобы этого жуткого не случилось, Моррису нужна амайо.

Если бы Вивьен не устроила обмен, если бы прошла все семь брачных процедур, то Моррис был бы уже в безопасности.

Это лишний раз говорило о том, что Яне надо бы поспешить с обратным обменом. В последнее время она как-то подзабыла, что, вообще-то, собиралась вернуться домой. Так может, пришло время плотно заняться этим вопросом?

Яна прислушивалась к себе, искала честный ответ: где ей было бы уютнее? В каком мире? У неё всё реже случались приступы ностальгии по земной жизни.

Подбор книги