Полина Дашкова — «Misterium Tremendum. Тайна, приводящая в трепет»: читать онлайн бесплатно полную версию

Misterium Tremendum. Тайна, приводящая в трепет читать онлайн

Обложка книги Misterium Tremendum. Тайна, приводящая в трепет
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Во второй книге романа «Источник счастья» продолжается история семьи профессора Свешникова и его открытия. В восемнадцатом году загадочный препарат хотят заполучить большевики. В наше время за ним охотятся адепты оккультного ордена искателей бессмертия. Для всех он остается тайной.Misterium Tremendum.Тайна, приводящая в трепет. Тайна, которая может спасти, убить, свести с ума и никогда не станет достоянием сильных мира сего.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Эй, кто-нибудь! Где носилки? – крикнул доктор Потапенко во все горло.

– Ваше благородие, носилок больше нет, – ответил пожилой инвалид, заглянув в палату.

– Стой! Как нет?

Но инвалид уже скрылся.

– Ничего, на руках донесем, – сказал мальчик, – там внизу автомобиль.

– Я никуда не поеду, – повторил полковник и открыл глаза.

– А тебя, Павел, никто не спрашивает. – Потапенко взял его запястье. – У тебя опять лихорадка, пульс бешеный. Я с тобой трое суток возился не для того, чтобы большевики вздернули тебя завтра на ближайшем фонаре.

– Пусть вздернут. Мне все равно. Хотя бы умру, зная, что не сбежал, не бросил Таню, Мишу.

– Павел Николаевич, Господь с вами, что вы такое говорите! – дама прижала ладонь к его губам. – Как вы это себе представляете? Мы уплывем, а вас оставим тут, раненого, беспомощного, на верную смерть? Никогда Танечка нам этого не простит, и мы сами себе не простим. Ося, ты что молчишь?

В ответ послышался треск и стук. Ося возился со сломанной койкой.

– Я глупости и бред обсуждать не желаю, – произнес он смешным ломающимся фальцетом, – вот, пожалуйста, носилки.

До автомобиля донесем.

– Если хочешь знать, ты, Павел, и так уже покойник, – сказал Потапенко, – ты убит под Перекопом. Твое имя в списках погибших. Я никакого опровержения давать не стал. Когда ты попал ко мне, я не верил, что вытащу тебя, да и сглазить боялся. А потом уж было не до опровержений. Ты, Павел, оказался последним, кого прооперировали в этом замечательном, но уже не существующем госпитале.

– Мы были уверены, что вас давно погрузили на корабль, – сказала Наталья Владимировна, – это счастье, что Ося догадался по дороге в порт заглянуть в госпиталь, на всякий случай проверить."

"– Ну, допустим, я бы Павла тут не оставил, – Потапенко покраснел и смущенно откашлялся, – после операции прошло всего трое суток, все равно его нельзя было раньше трогать, переносить. Оська, не смотри на меня так. Да, я выпил. А кто теперь не пьет? Если бы не я, вы бы вообще не знали, что Павел жив, что он здесь.

И не выжил бы он без меня. Ладно, некогда разговаривать. Давай, Оська, бери за ноги, я за плечи. Перекладываем спокойно, без резких движений. Наталья Владимировна, вы голову поддерживайте. Ну, взяли.

Нести полковника на дощатом остове койки было страшно неудобно. Когда спускались по лестнице, чуть не уронили. Рана под повязками опять стала кровоточить.

– Ничего, – сказал Потапенко, – перевяжем на судне.