Лиз Томфорд — «Миля над землей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Миля над землей читать онлайн

Обложка книги Миля над землей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не знаю. Тебе уже четыре. Я думаю, нам нужны перемены. Что ты хочешь из каждого города, который мы посещаем?

– Может быть, новый наряд или куклу.

От магнитов к куклам. Неплохая перемена.

– Ты хочешь по кукле из каждого города, который мы посетим? Это много кукол.

– Да, – прямо заявляет она, пожимая плечами, как будто тридцать одна кукла – вполне разумное число. Она заглядывает мне через плечо, и ее изумрудные глаза расширяются. – Привет, папочка! – Она вырывается из моих объятий и бежит к нему.

Я чмокаю Логан в щеку и слегка щекочу животик Эм-Джею, чтобы услышать его новый смех, а потом нахожу Стиви, которая ждет меня у моего «Бенца», припаркованного рядом с грузовиком Мэддисона.

Я обнимаю ее обеими руками за плечи.

– Хорошая игра. – Она проводит рукой по моей спине. – Та драка получилась довольно сексуальной. Со мной такое творилось!

– Правда? – Я демонстрирую ей свое лицо, поворачивая его из стороны в сторону. – Посмотри на лицо этого трудяги. Нетронутое и безупречное, как и всегда.

Она игриво закатывает глаза, уже привычная к моим подшучиваниям.

– Как все прошло с Тедди? – Мы оба смотрим на чрезмерно возбужденного терьера, лежащего на земле и виляющего хвостом так быстро, что его едва видно.

– Отлично. Шерил сказала, что ее почтовый ящик полон писем от желающих назначить время, чтобы прийти и встретиться с ним.

– Рио сказал, что заинтересовался.

– Пусть позвонит в приют после вашего отлета. Они с Тедди на самом деле были бы хорошей парой. Они похожи.

Тедди пристально смотрит на нас, страстно желая немного внимания.

– Это заметно.

Я таю в объятиях Стиви, пряча лицо у нее на шее.

– Не хочу уезжать, – бормочу я, уткнувшись в ее кожу.

– Все будет хорошо, – смеется она. – Передай привет Инди. Когда вы, ребята, вернетесь, обязательно отметим это.

– Тары больше нет, да?

– Нет. Уволена за дружеские отношения. Можешь себе представить? – Стиви пытается скрыть довольную улыбку, но я слышу это по ее тону. – Теперь Инди главная.

– Знаешь, Стиви, детка, – я отстраняюсь, разглядывая ее, – ты больше не стюардесса.

Тебя нельзя уволить, и мне припомнился клуб «Миля над землей», в который я умирал от желания вступить.

– Мили, – поправляет она. – Но я не занимаюсь сексом в общественном самолете. – Она снисходительно похлопывает меня по груди. – Так что извини.

Я приподнимаю бровь:

– Если ты думаешь, что я не найму частный самолет, чтобы это произошло, то ты явно не очень хорошо меня знаешь, милая.

– Ты смешной.