Лиз Томфорд — «Миля над землей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Миля над землей читать онлайн

Обложка книги Миля над землей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Эта часть города ближе к нашим домам, поэтому я отвез Рози домой. Улицы заполнены ресторанами высокой кухни, дизайнерскими магазинами высокого класса и художественными галереями. Льюис – очень востребованный дизайнер ювелирных украшений с известными клиентами, и, к счастью, у него есть отдельный черный вход, которым мы можем воспользоваться.

– Зи, это уже слишком экстравагантно.

У меня вырывается снисходительный смешок.

– Ну ты же меня знаешь, милая?"

"Как только мы оказываемся внутри, Стиви встает позади меня, вкладывая свою руку в мою, и на ее лице появляется слегка испуганное выражение.

– Привет, Льюис, – окликаю я, взмахивая рукой, и мы направляемся к стеклянным витринам, демонстрирующим его работы.

– ЭЗ, дружище. – Он подносит свой кулак к моему. – Рад тебя видеть. Мы уже решили, что будем сегодня покупать?

Я оглядываясь на Стиви. Глаза цвета морской волны со страхом блуждают по стеклянным витринам.

– Ви, ты уже решила, что будешь сегодня покупать?

– Ничего, – она быстро мотает головой.

– Это не по правилам, – напоминаю я ей.

 – Ты купила мне кое-что у себя в магазине. Теперь я могу купить тебе кое-что у себя.

– Зи, я потратила на тебя пятнадцать долларов.

– А я собираюсь потратить еще немного.

– Я схожу за другой твоей вещицей, пока вы двое решаете, что купить, – вмешивается Льюис.

– Другая вещица?

Хитрая улыбка скользит по моим губам.

– Я купил Элле ее первую цепочку.

– Как у тебя?

– Похожую. Конечно, она меньше и женственнее.

Я наблюдаю, как Стиви тает у меня на глазах.

– Но что мы подарим тебе?

– Правда, Зи, это уже слишком.

– Мы же договорились. – Я обнимаю ее за плечи, притягивая к себе, мои губы быстро касаются ее лба. – Ты купила мне кое-что, поэтому я могу купить что-нибудь тебе. Выбери, пожалуйста, какие из украшений тебе больше всего нравится носить. Мы их обновим.

– Мои любимые украшения?

– Угу.

На ее губах появляется хитрая улыбка, но прежде, чем она успевает ответить, я отвечаю за нее.

– Кроме того, что у меня на руке. – Она опускает плечи, сожалея, что я успел сказать это раньше, чем она.

 – Я серьезно. Что мы сегодня обновим?

Стиви размышляет, и я почти вижу, как крутятся ее колесики, когда она перебирает в уме свои украшения. Кольцо в носу, множество сережек, ожерелья и, наконец, ее…

– Кольца, – наконец заявляет она. – Кольца у меня любимые.

У меня было предчувствие, вот почему я привел ее сюда, вместо того чтобы просто купить ей что-нибудь. Я знал, что ей нужно будет подобрать новые кольца по размеру.

Подбор книги