Мирая Амброва — «Милая обманщица, или Гувернантка из трущоб»: читать онлайн бесплатно полную версию

Милая обманщица, или Гувернантка из трущоб читать онлайн

Обложка книги Милая обманщица, или Гувернантка из трущоб
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в другой мир в тело графини или принцессы? Это не про меня! Умерев, я очутилась в теле бедной девочки из трущоб, которую продали из-за редкой магической способности. Я должна стать женой старика, получить титул и нарожать ему детей. Вот только мне этого совершенно не хочется, а значит остается только бежать. Какое счастье, что одному северному лорду понадобилась гувернантка для двух его детей… Я сказала детей? Кажется это не дети, а маленькие монстры! Никто не может с ними управиться, пока сам лорд прячется в своей комнате. Ну ничего, разберемся, не зря же я учитель в третьем поколении!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я накинула на себя ее личину, и девушка испуганно пискнула. Она села на мешок с мукой и прижала ладонь к груди. Готова поспорить, будь она христианкой, то перекрестилась бы.

Я вышла в коридор и быстро зашагала дальше, надеясь, что где-то там выход для слуг.

— Стой! — раздался за спиной голос Битса, едва я сделала пару шагов.

Я остановилась. Медленно повернулась, ощущая, как бешено колотится сердце. Вдруг маска плохо встала, и он меня узнает? Вдруг видел, как мы юркнули в кладовую?

— Не видела, куда побежала невеста? Она была здесь? — спросил он.

Я отрицательно мотнула головой.

— Никого не было. Она, наверное, другим ходом пошла, — сказала тихо, стараясь изменить голос.

— Она точно не пробежала мимо?

— Точно. Я здесь минут пятнадцать стою, никого не было.

— Ладно, — сказал громила, и побежал в обратную сторону.

Я судорожно выдохнула. Хорошо он не спросил, какого лешего я четверть час стою в коридоре как истукан. Но времени на размышления не было.

Я зашагала дальше. К моему счастью, я вышла в совсем узкий коридор, в конце которого виднелась кухня.

Ничего не оставалось, кроме как идти туда.

— А, вот ты где, Тиша, — рявкнул кто-то. — Ты принесла сахар, как я и просила?

Дородная повариха грозно смотрела на меня, подбоченившись.

— Сейчас принесу, только…

— Ну растяпа! Иди лучше очистки свиньям вынеси.

Женщина сунула мне ведро в руки.

— Ну? Чего встала? Быстрее, Тиша, неси ведро! Обед вот-вот начнется, у нас тьма гостей, а ты тут рот раззявила!

— А куда нести? — спросила я.

— Совсем что-ли из ума выжила? Ты мне тут не шути, бестолковка! Не знаешь где у нас двери?

Она махнула рукой на дверь из кухни и рявкнула еще громче:

— Быстро неси, пока я тебя не отходила кочергой!

Я кинулась к дверям. Наконец-то, выход близко! Я бежала в правильном направлении.

Едва я переступила порог и вышла на улицу, как тут же отбросила ведро в сторону и кинулась бежать. Особняк Альберта Девего стоял на большой улице, поэтому я как можно скорее отыскала глазами переулок поменьше и направилась туда.

Немного попетляв по более скромным улочкам, вышла в трущобы. Здесь уже пошла спокойно — я дома, знаю каждый камень и доску, каждую яму. Пусть попробуют меня здесь поймать.

10.1

Уже в трущобах Нильвара я сделала небольшой перерыв и сняла с себя личину служанки. Пока шла до дома, магия понемногу восстанавливалась, и как только я оказалась почти у цели, я вновь накинула образ. На этот раз абсолютно новый, которую никто и никогда еще не видел.