Джоли Скай — «Метка оборотня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Метка оборотня читать онлайн

Обложка книги Метка оборотня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алек Райерсон РЅРѕСЃРёС' шрам на груди и многочисленные шрамы в душе, как уродливые напоминания о ночном кошмаре, который до СЃРёС… пор кажется ему не совсем реальным. Даже сейчас, год спустя, он не выходит из дома в полнолуние и избегает людей, до тех пор пока не встречает Лиама. Лиам чувствует, что его тянет к Алеку. Однако он – оборотень, а Алек - человек, который к тому же боится каких Р±С‹ то ни было отношений. Лиам узнает, что он не первый волк-оборотень, который встретился Алеку. На Алеке стоит смертельная метка кровавой «четверки», РіСЂСѓРїРїС‹ безжалостных оборотней, которые охотятся на людей. Теперь же «четверка» собирается забрать в свою жестокую стаю восьмилетнего брата Лиама. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"- Я не люблю домашних любимцев, - грустно вздохнула Клэр. – Совсем не люблю.

Алек просто источал напряжение. На кухню зашли Дэвид и Вероника с Сетом, и Алек выскользнул из толпы на задний двор.

Через несколько минут за ним вышел Лиам.

- Тебе не стоит выходить одному.

Алек смотрел на него и дрожал. Слегка подмораживало.

- Кроме того, сейчас холодно.

Алек пробормотал что-то неразборчивое.

Лиам коснулся его руки, заставив Алека посмотреть на него, и решил вернуться к теме, которую подняли за завтраком.

- Ты не любимец.

– Он подождал, пока эти слова дойдут до Алека. – Ты ведь знаешь это. - Алек никак не отреагировал, заставив Лиама забеспокоиться. - Алек?

Тот, наверное, почувствовал что-то в голосе Лиама, потому что опустил голову в чем-то наподобие кивка, который больше походил на жест покорности, что совсем не понравилось Лиаму. Он хотел, чтобы Алек ему верил, а не послушно соглашался со всем.

- И никаких тайн, - продолжил Лиам, - ты ведь слышал вчера, что мы собираемся его искать.

Я хотел поговорить об этом прошлой ночью, но… ну, ты понимаешь.

- Я вчера не слишком прислушивался к разговорам. Я просто… растерялся. – Алек вздохнул. – Так вы ищете Трея или четверку? Я так и не понял. Мне ясно одно – оборотней очень нелегко убить.

- Но способы есть. – Кто-то должен пустить пулю Габриэлю в лоб. Лиам надеялся, что эта честь выпадет ему.

- Да. Это я слышал. Вышибить мозги, чтобы волк не мог обратиться и регенерировать. Понятно. – Алек резко тряхнул головой. – Просто я не привык к такому.

Обхватив затылок Алека, Лиам прижался к его лбу своим.

- Так будет не всегда. Это пройдет. Габриэль отправится к праотцам. Как только тут станет безопасно, я снова позвоню Кейси, и мы заживем счастливо.

Алек отодвинулся и невесело рассмеялся.

- Это уже слишком, Лиам. Давай двигаться постепенно, хорошо?

- Ладно. – Конечно, глупо обижаться на слова Алека. – Мы ищем Габриэля и Люка, а не Трея. Он найдет нас сам, когда будет готов.

Алек закрыл глаза.

- А тебе обязательно идти со всеми?

- Да.

Я хороший следопыт. Лучше, чем Сет.

- И когда вы уходите? – он стиснул перила так, что побелели костяшки. То, что Алеку не хочется, чтобы он уходил, конечно, приятно, а вот его страх – нет.

- Дэвид и Сет останутся здесь, - сказал Лиам.

- О, здорово. – Алек оттолкнулся от перил. – Я их даже не знаю, Лиам. Но какая, к черту, разница!

Волк замер.

- Алек.

- Что?

- Я должен тебя предупредить: Трей и Габриэль – единокровные братья.