Мертвые игры 3 читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 6 чтений
Текст книги
И не нужно мне говорить, что я ошиблась — мы с Гобби все выучили наизусть, и я точно знаю, что это…
Гаэр-аш спорить со мной не стал, мягко, как-то хищно-плавным движением он зашел мне за спину, одна его рука скользнула мне на талию, а затем резким движением, некромант прижал к себе, вынуждая чуть прогнуться. Но если бы дело было только в этом — моя заведенная за спину ладонь, в результате прижалась к обнаженному мускулистому животу ректора. И от этого покраснело уже все лицо, не только щеки.
— Боевая стойка, Каро, — вкрадчиво прошептал возле моего уха лорд Гаэр-аш, — это положение бойца, отражающее готовность к ведению поединка.
— Я не… — дернувшись всем телом, попыталась вырваться.
— Сосредоточься на фехтовании, Каро, — отрезал Гаэр-аш.
И он отошел, а у меня осталось ощущение, что раскрытая ладонь все еще прикасается к мужской обнаженной коже и…
— Я не поглаживала ваш живот! — зло заявила я.
Гаэр-аш послал мне чарующе-издевательскую улыбку, коей я никак от главы Некроса не ожидала, после чего совершенно серьезно приказал:
— Атакуй. Остальные — пятьсот отжиманий.
Это была самая изматывающая тренировка в моей жизни, да и в жизни парней похоже тоже. Изнурительные физические нагрузки, а после бой с управляемой нежитью — и управлял ректор. А значит против каждого из нас выходил умный, осторожный, сильный и магически наделенный зомби.
— Смерть.
И вот после подобного позорного провала, когда все мы сидели кто на чем, и пытались прийти в себя, стоящий перед нами глава Некроса мрачно произнес:
— Танаэш и его команда несколько лет участвовали в боях против отступников. Я сегодня подогнал вашу тренировку под условия боя с контролируемой некромантом нежитью и вы провалились.
Я неуверенно взглянула на Норта, но Дастел сидел, мрачно глядя себе под ноги, и я поняла, что ректор сказал правду. Впрочем, как выяснилось не совсем.
— У Танаэша нет ни ваших способностей, ни силы, ни таланта к фехтованию, — начал Эдвин, — и…
— Вам вообще должно быть стыдно, Харн, — перебил его Гаэр-аш.