Елена Звездная — «Мертвые игры - 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мертвые игры - 2 читать онлайн

Обложка книги Мертвые игры - 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Автор обложки Annetabu. Книга законченаФайл для обновлений в МИ.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Несколько секунд он прожигал меня взглядом, затем сказал:

- Твоя кровь способна возвращать жизнь. Не думаю, что Тадор сообщил тебе об этом, но полагаю, ты должна знать - три последние капли твоей крови вернут жизнь даже в давно мертвое тело.

Я промолчала, стараясь не показать, как мне больно.

Старик же продолжил:

- Тебе нельзя к вечным, девочка, они убьют мгновенно, ведь об опытах Тадора им все известно. И к артефакторам тоже нельзя - запрут в недосягаемости для мира и заставят изготавливать все новые и новые артефакты.

Не сказала ни слова, но одна слеза, каким-то немыслимым образом медленно потекла по щеке и взгляд старика изменился.

- Не обращайте внимания, - хрипло попросила, - это не то, о чем вы подумали... просто глаза слезятся.

Целитель не поверил, он стоял и смотрел, как по моим щекам текут еще слезы, и я в итоге, не выдержав, с трудом повернулась на бок, просто пряча лицо и свою истерику.

- Отпусти прошлое, - вдруг тихо посоветовал старик. - Отпусти... Живи настоящим, думай о будущем и запомни, милая, отступники не умеют любить.

Я не знаю, смогла бы сдержаться и не разреветься позорно, если бы от двери не раздался счастливый голос Дана:

- Рия, я тебе суп сварил. Сам!

И я даже всхлипывать перестала.

- И да, тут к тебе, лорд Гаэр-аш, посторонитесь, будьте любезны. Риа, к тебе хвостатая пришла!

Торопливо вытерев слезы, я повернулась, приподнялась и обнаружила две вещи - никакой одежды на мне нет, и казан с супом в комнату принесла Салли. А следом за саламандрой, осторожно ступая, вошел Норт с подносом и гордо всем объявил:

- Оставьте нас наедине с невестой!

Никто не двинулся с места.

Салли, донеся медную кастрюлю до стола, взобралась, удерживая емкость на голове, переставила на крышку прикроватного столика, отряхнулась от сажи, и направилась ко мне, гордо вскинув мордочку. Подошла, осторожно ткнула меня лапкой, замерла. Ткнула еще раз, высунув язык и недовольно цокая. А затем расположила лапку на моем плече, прикрыла глазки... Волна тепла прошлась по телу вмиг согрев и даже слезы высохли.

- Спасибо, - прошептала я.

Салли кивнула, затем кончик ее хвоста вспыхнул огнем, погас, оставив черноту сажи, и словно карандашом, саламандра написала прямо на одеяле: 'Рик переживает. Этот, - кончик указал на Норта, - не пустил'.

Я отвела взгляд. Салли нетерпеливо ткнула лапкой в меня.

- Не нужно Рика, - шепотом, надеясь, что никто не услышит, прошептала я.

Саламандра потрясенно бахнулась на хвостик.

Подбор книги