Сидни Шелдон — «Мельницы богов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мельницы богов читать онлайн

Обложка книги Мельницы богов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Соглашаясь стать главой дипмиссии в небольшой европейской стране, Мэри Эшли надеялась, что напряженная работа поможет ей пережить личную драму.Она была готова ко всему: к сложным переговорам, улаживанию международных скандалов, но никак не предполагала, что внезапно окажется в центре крупнейшего политического заговора...Кто стоит за ним? И почему именно на нее начал охоту один из самых известных международных террористов?Она должна понять это, пока не поздно... пока еще не стала его жертвой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мэри поправила его ледяным голосом:

– Посол Эшли.

Майк ударил себя ладонью по лбу:

– Извините, госпожа посол. Кстати, отец мисс Деннисон тоже посол. Разумеется, он профессиональный дипломат. За последние двадцать пять лет он служил во многих странах.

– Это было так интересно, – сказала Дебби Деннисон.

– Дебби много путешествовала, – сказал Майк Слейд.

– Да, – равнодушно отозвалась Мэри. – Разумеется.

Мэри молилась, чтобы не оказаться с Майком Слейдом за одним столом, и ее молитвы были услышаны. Он сидел за другим столом вместе со своей полуголой блондинкой.

Мэри сидела в окружении двенадцати человек. Многих из них она видела на фотографиях в журналах и на экранах телевизоров. Джеймс Стикли – напротив нее. Слева сидел гость, говоривший на странном языке, который Мэри так и не смогла определить. Справа – высокий, стройный блондин средних лет с красивым выразительным лицом.

– Я просто в восторге, что нахожусь рядом с вами, – сказал он Мэри. – Я ваш горячий поклонник. – Он говорил с легким скандинавским акцентом.

– Спасибо. – «Поклонник чего? – подумала Мэри. – Я ведь ничем пока не занималась».

– Меня зовут Олаф Петерсон, я атташе по культурным связям посольства Швеции.

– Рада с вами познакомиться, мистер Петерсон.

– Вы бывали в Швеции?

– Нет. Честно говоря, я еще нигде не бывала.

– Тогда у вас еще все впереди, – улыбнулся Олаф.

– Возможно, я как-нибудь приеду в вашу страну с детьми.

– О, у вас есть дети? Взрослые?

– Тиму – десять, а Бет – двенадцать. Сейчас я вам их покажу. – Она вытащила из сумочки фотографии.

Сидящий напротив Джеймс Стикли неодобрительно покачал головой.

Олаф Петерсон внимательно разглядывал снимки.

– Какие очаровательные дети! – воскликнул он. – Совсем как их мама.

– У них глаза отца.

Они с Эдвардом часто шутливо спорили по этому поводу.

«Бет будет такой же красавицей, как и ты, – обычно говорил Эдвард. – А на кого похож Тим, я так и не пойму. Ты уверена, что это мой сын?»

Такие шутливые споры всегда заканчивались занятиями любовью.

Олаф Петерсон что-то говорил ей.

– Извините, я отвлеклась.

– Я слышал, что ваш муж погиб в автокатастрофе. Я вам сочувствую. Женщине так трудно без мужчины.

Мэри взяла бокал с шампанским и немного отпила. Вино было прохладным и освежающим. Она выпила все до дна. Тут же официант в белых перчатках наполнил ей бокал.

– Когда вы займете свой пост в Румынии? – спросил Петерсон.

– Мне сказали, что я поеду туда через несколько недель. – Мэри подняла бокал: – За Бухарест. – Она выпила.

Подбор книги