Полина Краншевская — «Мелисанта. Наследница дара»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мелисанта. Наследница дара читать онлайн

Обложка книги Мелисанта. Наследница дара
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мел Рид вырвалась из лап хиласов и должна вернуть утраченный ими ключ от межмирового портала. Но эта задача кажется ей трудно осуществимой, ведь пробраться в хранилище ключа практически невозможно. К счастью, она находит помощь там, где совсем не ожидала. Но впереди еще встреча с чудовищами. Сможет ли Мел добиться поставленной...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Крепко зажмурившись, я летела вперед, однако все никак не могла ощутить столкновение с землей. Тогда я решила открыть глаза, и вдруг мир перевернулся, а яркий солнечный свет заставил крепко зажмуриться.

- Мел? – услышала удивленный голос ненаследного принца. – Ты очнулась?!

- Меня кто-то звал, - проскрипела едва слышно непослушным голосом. – Пришлось вернуться с того света. Нигде покоя от вас не дождешься.

- Мел! – облегченно выдохнул он. – Я сейчас же позову доктора Сомерса! Пусть осмотрит тебя.

Его Высочество выскочил в коридор, а я потихоньку огляделась и поняла, что нахожусь в палате лазарета крепости Изар.

Выделенная мне комната была небольшой, и я здесь находилась совсем одна, других пациентов не предполагалось. В палату стремительно вошел начальник лазарета и встревожено меня оглядел:

- Мел, как ты? Какие ощущения, жалобы?

- Светлого, доктор, - тихо проговорила. – Говорю с большим трудом. Сильная слабость и онемение всего тела.

- Ясно, - задумчиво проговорил он. – Сейчас разберемся.

Альфред Сомерс выглянул в коридор и отдал распоряжения лекарке.

Совсем скоро та вернулась и вручила мужчине флакон с зельем.

- Выпей вот это, - поднес он к моим губам сосуд с резко пахнущей жидкостью. – Вот так. Сейчас говорить станет легче.

Через силу проглотила отвратительное на вкус зелье и снова откинулась на подушку.

- Начинаю лучше понимать наших пациентов, - проговорила уже более уверенно, - которые докторов терпеть не могут.

- Мне импонирует твой настрой! – весело откликнулся доктор. – Раз есть силы ругать лекарей, значит, совсем скоро встанешь на ноги.

- Расскажите, пожалуйста, сколько я была без сознания, какие повреждения получила, и чем это грозит в будущем.

- Вот сразу чувствуется, что разговариваешь с профессионалом, - тепло улыбнулся начальник лазарета, – без сантиментов сразу к делу. Ты не приходила в себя в течение месяца. Органических повреждений изначально не было, кроме большого количества ссадин и ушибов. Но ты подверглась мощнейшей магической атаке, из-за чего был полностью истощен и разрушен твой магический резерв.

На данный момент, неизвестно восстановится ли вместилище магической составляющей, и сможешь ли ты снова пользоваться даром.

Если бы можно было убить словом, то я бы уже оказалась мертва. Полностью потерять дар для мага значило, навсегда остаться калекой, человеком, лишившимся части себя, своей сути. В одночасье оглохнуть и ослепнуть одновременно. Одаренные люди всегда воспринимали реальность через призму своей силы.

Подбор книги