Александр Васильевич Чернобровкин — «Мацзу (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мацзу (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мацзу (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Мацзу — китайская богиня, покровительница моряков. Именно она будет помогать нашему герою, оказавшемуся в первой половину девятнадцатого века в Южном Китае. В это время произойдет так называемая Первая Опиумные войны, в результате которой британцы получат возможность безнаказанно грабить великую древнюю империю. Волею случая и богини Мацзу наш герой окажется втянутым в эти события.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С учетом транспортных расходов и налогов, на каждом зарабатываем пять долларов, — как и принято у янки, выдал он полный финансовый расклад.

Я помнил, что в мою «американскую» эпоху опиум сюда возили из Калькутты, поэтому удивился:

— В Индии он дешевле и везти ближе.

— Верно, но османский считается лучше очищенным, ядренее. Я, правда, сам не пробовал, не могу подтвердить. И в Калькутту на оптовый рынок опиума нас не пускают англичане. Только своим продают, Джон-компани, — сообщил он.

Так называли британскую Ост-Индскую компанию еще в те времена, когда я служил в британском флоте.

— Сейчас мы продаем через местного чиновника Хань Чжаоцина, который поставлен бороться с контрабандой опия. Он десятую часть берет себе, так что нам остается по девять долларов с фунта. Хань Чжаоцин немного из полученного предъявляет, как захваченное у контрабандистов. В итоге, как говорят, сколотил огромное состояние и у руководства на хорошем счету, недавно новый чин получил, — продолжил капитан.

— Какой у чиновника шарик на шапочке? — поинтересовался я.

— Синего цвета, — ответил он.

— Сапфир, — уточнил я. — Значит, третий ранг, павлин. Довольно высокий чин.

— Да, у него на халате эта птица выткана! — радостно подтвердил Бернард Бишоп, после чего удивился искренне: — Ты даже в их чинах разбираешься⁈

— Я в этих краях уже лет семь, и все это время вел переговоры с чиновниками и… с другими людьми. У нас в экипаже были три китайца. Они учили меня языку и объясняли, что и как тут устроено, — сообщил я, после чего рассказал, чтобы понизить накал неприязни капитана к предприимчивому бюрократу: — Не завидуй Ханю Чжаоцину.

Почти все чиновники здесь — евнухи, причем добровольные.

— Да ты что⁈ — не поверил он.

— Более того, они в юности сдают экзамен, чтобы лучших отобрали, кастрировали и сделали чиновниками, — продолжил я. — Считается, что евнух будет меньше воровать и брать взятки, потому что некому оставить нажитое нечестным путем.

— Я бы в жизни не согласился! Ни за какие богатства! — воскликнул Бернард Бишоп.

— Ты не нищий китайский крестьянин, поэтому не знаешь, от какого счастья отказываешься, — пошутил я, после чего спросил: — С кем и о чем собираешься договориться? Может, ты не в ту дверь стучишь или не так, как надо?

— Англичане продают опиум прямо здесь. Становятся на якорь, как мы, между островов. К ним подходят местные длинные многовесельные лодки и забирают весь товар.

Подбор книги