Джуд Деверо — «Маскарад под луной»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маскарад под луной читать онлайн

Обложка книги Маскарад под луной
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Роман красавца доктора и очаровательной помощницы, закончившийся свадьбой, — чем не тема для романтических комедий в кино и для дружеских шуток в жизни!Кто же спорит? Кому вообще придет в голову, что любовь чертовски привлекательного главврача клиники маленького южного городка Рида Олдриджа и его новой сотрудницы Софи Кинкейд — это для обоих большая проблема!Любому, кто знает, что именно Рид тот самый лихач-водитель, который едва не отправил Софи на небеса.Однако Юг есть Юг, там умеют соединять сердца влюбленных. Весь город готов принять участие в веселой мистификации, цель которой заставить юную леди сказать «да» страстно влюбленному в нее южному джентльмену!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Раньше я не замечал, что здесь такой низкий потолок, — пожаловался Рид. Софи улыбнулась, подумав, что за минувшие годы мальчишка успел подрасти, но промолчала. В крохотной клетушке она особенно остро ощущала близость Рида, и ей нравилось это чувство. Еще она была рада, что ошиблась, решив, будто доктор ведет ее в спальню. — Надеюсь, вы не страдаете клаустрофобией? — спросил он. Шум дождя, барабанившего по крыше, придавал комнатке особое очарование и уют.

— Нет, — покачала головой Софи.

— В детстве мы с моим другом Томми часто приносили сюда еду и устраивали пиршество, — произнес Рид, вопросительно глядя на девушку.

— Я с удовольствием бы здесь пообедала, — призналась Софи, отвечая на невысказанный вопрос.

— Подождите, принесу корзину. — Рид собрался было выйти и уже просунул одну ногу в отверстие, служившее входом, но вдруг оглянулся. Лицо его скрывала маска, однако глаза смотрели серьезно, без улыбки. — Поскольку нас всего двое, возможно, нам стоит снять маски.

— И разрушить волшебство? — не согласилась Софи.

 — А я только что подумала: как жаль, что пропала ваша шляпа. — Лицо Рида озарилось такой теплой, радостной улыбкой, что Софи вновь почувствовала, как кровь прихлынула к щекам. — Идите за едой. Я жду, — поторопила она Рида, и тот нырнул в проход.

Она опустилась на пол, но потом ей пришла в голову идея получше. Вернувшись в спальню, Софи сняла с кровати четыре подушки и одеяло, забросила их в комнатку, а затем соорудила подобие кушетки. Уютно устроившись у стены с оконцами, она поняла, почему Риду так нравилось это место.

Отсюда отлично просматривалась гостиная внизу. Софи улыбнулась, обведя глазами расставленную по всей комнате кухонную утварь, в которую капала вода. Несмотря на протекающую крышу и толстый слой пыли, дом неплохо сохранился.

— Эй! — позвал Рид снизу, Софи помахала ему рукой. Он обошел гостиную, проверяя, не выливается ли вода из расставленных емкостей. Дождь понемногу утихал, и посудины наполнялись не слишком быстро.

— Видите это? — спросил Рид, пройдя в дальний конец комнаты.

Он кивнул на старую чугунную лестницу, прикрепленную болтами к стене. Верхний ее конец достигал открытых балок. — Мальчишкой я частенько вылезал в окно из нашего с Томми убежища, где сейчас сидите вы, проходил по балке через всю гостиную и спускался по этой лестнице.

Софи посмотрела, куда указывал Рид, и у нее перехватило дыхание. Какое опасное безрассудство! Подобный акробатический трюк может стоить жизни и взрослому, что ж тут говорить о ребенке.

Подбор книги