Алекса Никос — «Мама для наследника альфы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мама для наследника альфы (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мама для наследника альфы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Не дай погибнуть. Я видела, ты — истинная. Ты сможешь сохранить жизнь наследника. Возьми, пожалуйста, возьми, — горячо шепчет незнакомка, протягивая мне свёрток. — Ну же, быстрее. Нетерпеливо топает ногой, постоянно оглядывается, облизывает пересохшие губы. — Сохрани ему жизнь, — машинально беру из её рук свёрток, который оказывается неожиданно тяжелым. — Николас. Его имя Николас. Ну же, беги. Альфа найдёт тебя. Только сохрани жизнь наследнику. Вот и сходила за грибочками. * Истории цикла не связаны между собой, можно читать отдельно. ** Очень наивная, доверчивая героиня, от поступков которой может нехило бомбить
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я же говорю: ей это не выгодно, она здесь не при чём.

— Ты защищаешь свою бывшую? Как это мило, — шиплю я, раздраженная его фразой.

— Детка, я не защищаю, — мягко возражает альфа. — Просто не хочу, чтобы служба безопасности отвлекалась на эту бесполезную работу, упуская что-то важное. Считаю, что проверка Лесли — глупая трата времени.

— А я считаю, что более вероятно, что Лесли переметнулась на другую сторону, чем те, кто годами верно служил тебе, — высказываю я свои мысли. — Тем более, что Джоан говорила о том, что Лесли мечтает стать главной самкой стаи.

А ты, я так понимаю, отказывал ей в этой привилегии. Возможно, что Марк Шоу согласился сделать её своей.

— Извините, я пойду, — поднимется Адриан, который, похоже, не хочет участвовать в нашем споре. — Альфа, завтра в полдень встреча в городе с Григорием, а вечером Кельвин хочет видеть тебя.

— Кельвин? — удивлённо переспрашивает Брендон. — Ему-то что понадобилось?

— Сказал, что есть важная информация, но узнать ты её можешь, только при встрече. Запланировать?

— Да, передай, что я буду.

Адриан кивает, потом, быстро попрощавшись, покидает кабинет. Мы снова остаёмся наедине, только градус нашей общей тишины поменялся с умиротворённого на напряженный.

— Кто такой Кельвин? — я, конечно, злюсь на мужчину, что он защищает свою подружку, но любопытство сильней.

— Глава стаи диких. У нас с ним соглашение, позволяющее регулировать взаимоотношения между стаями, — отвечает Брендон, не глядя на меня. — Опережая твой вопрос, Григорий — альфа клана Никитенко.

— Странное имя для вашего мира, — замечаю я.

— Несколько поколений назад, подросток-оборотень попал в твоё мир и, даже прожил там несколько лет. Так впечатлился некоторыми особенностями вашего быта и именами, что, вернувшись уже взрослым, основал свою стаю. Я не лезу в их дела, но там царят не самые обычные для волков правила и традиции, хотя, конечно же, общепринятых они тоже придерживаются. Стая сильно разрослась за пару веков. Но, всё равно пока не может конкурировать с более крупными кланами.

Надо же, очередной экскурс в историю. Как же много я еще не знаю об Олленде, об оборотнях, их кланах и традициях. На первый взгляд кажется, что жизнь здесь практически не отличается от жизни в моём мире. Но, стоит копнуть глубже, как появляется множество нюансов, которые выдадут во мне пришлую."

"— Ты не права, — выдаёт Брендон, спустя пару минут молчания. — Ты не должна спорить со мной при моих подчинённых. Это может отразиться на моём авторитете.

Подбор книги