Анна (Нюша) Порохня — «Маленькое счастье Клары»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькое счастье Клары читать онлайн

Обложка книги Маленькое счастье Клары
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что может быть волнительнее странного перемещения из своего искалеченного тела в тело молодой девушки? А если она еще и проживает в глубоком прошлом и чужой стране? Для умной женщины это совсем не помеха и не повод для расстройства, а повод начать новую жизнь, полную романтических чувств и невероятных событий. ХЭВ тексте есть: попаданка, вынужденный брак, бытовое фэнтези.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Комната барона находилась в конце коридора, и глубоко вздохнув, она сделала шаг в том направлении и даже вскрикнула, когда я выскочила из-за угла как черт из табакерки.

— Лисбет! — воскликнула я и бросилась ей на шею. — Сестрица! Я пришла попрощаться с тобой!

Она застыла и пока я ее прижимала к себе, так и стояла с опущенными руками. Но я не сбавляла оборотов, и от души потискав ее, расцеловала в обе щеки.

— Я буду скучать! — с надрывом сказала я и, оторвавшись от нее, уставилась в изумленное, побледневшее лицо.

 — Надеюсь, мы еще увидимся!

Бедняжка настолько растерялась, что казалось, онемела, глядя на меня ошалелыми глазами, а я оглядела ее и заботливо произнесла:

— Матушка сказала, что ты подхватила инфлюэнцию! Тебе нужно лежать под одеялом, а не расхаживать в одном белье по холодным коридорам! Кстати, а куда ты направлялась в таком виде?

— Я…я… — бедная Лисбет пошла пятнами, ее глаза забегали, и мне даже показалось, что я слышу, как скрипят в ее голове шестеренки, запуская мыслительный процесс.

 — Я хотела позвать служанку… Но видимо сломался колокольчик… А я хочу пить…

— Ох дорогая… — я покачала головой и подтолкнула ее к комнате. — Возвращайся в постель, я сейчас позову Либби."

"— Спасибо, — сестрица начинала приходить в себя и в ее голосе прозвучала злость. — Я не думала, что ты придешь попрощаться.

— Да как же я могла, — я улыбнулась такой сладкой улыбкой, что у меня заломило зубы. — Ты ведь моя сестра.

Под моим напором она вернулась в комнату и улеглась в кровать, наблюдая за мной полным ярости взглядом.

— Мне кажется, тебе пора собираться в дорогу, — почти прошипела она. — Тебя ждет муж!

— Да, да… — я вздохнула. — Ты права.

Под ее злобным взором, я подошла к колокольчику и дернула за шнурок — его дребезжание раздалось где-то далеко внизу, заставив Лисбет сжать края одеяла.

— Заработал, — весело сообщила я, наслаждаясь выражением ее лица. — Просто нужно было сильнее дернуть, дорогая.

Через несколько минут в комнату вошла Либби и удивленно взглянула на меня, не ожидая увидеть в комнате сестры.

— Лисбет хочет пить, — сказала я и снова грустно вздохнула. — Либби, побудь с ней, мне кажется у сестры жар.

— Конечно, — женщина не понимала, что происходит, но приняла условия игры.

— А вот и водичка, фрай Лисбет, полон кувшин, — она подошла к столу, на котором стоял кувшин, а рядом керамическая кружка. — Я же вам недавно свеженькой принесла.

— У сестрицы болит голова, — объяснила я, направляясь к двери. — Позабыла видать.