Ирина Алексеевна Снегирева — «Маленькая хозяйка замка Шгрив»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькая хозяйка замка Шгрив читать онлайн

Обложка книги Маленькая хозяйка замка Шгрив
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Какая девушка не мечтает выйти замуж по-любви? Стоять у алтаря в белом подвенечном платье, ловить на себе восторженные взгляды гостей и полный нежности и гордости будущего мужа.— Ты выходишь замуж…Надежды, стремления Юлии рухнули после этих слов, сказанных её отцом.Можно ли смириться с судьбой? Найти настоящих друзей и полюбить старого, больного и угрюмого мужа? Маленькой хозяйке с большим сердцем суждено будет познать чувство настоящей трепетной любви к этому загадочному, порой странному и бесконечно одинокому лорду с большой тайной.Зависть, месть и даже смерть будут следовать по пятам этой супружеской пары.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Прибежавший Кален стал быстро раздавать указания слугам, аккуратно, но настойчиво оторвав Лию от мужа и передав её под присмотр личной служанки. На предложение выйти из спальни обе девушки так глянули на Свонсона, что у лекаря закралось подозрение: скажи он в их адрес ещё хоть одно слово, и будет лежать рядом со своим хозяином.

В покои Эррола вошёл давешний незнакомец и, коротко кивнув всем присутствующим, принялся что-то тихо объяснять Калену, косясь на друга, лежащего без признаков жизни. Закончив разговор, приезжий обратился к Юлии.

— Разрешите представиться — граф Гарольд Харук. Я был с вашим мужем, когда все произошло. Леди, предлагаю пройти в гостиную, где можно обстоятельно поговорить. Давайте позволим лекарю спокойно делать его работу."

"Девушка молчала, глядя, как врачеватель с прибежавшим на помощь учеником, вооружившись большими ножницами — секатором, разрезают сапоги на ногах её мужа. Видя невменяемость хозяйки, Матильда решительно подошла к столику, на который Томас выставлял из лекарской сумки микстуры и мази.

Горничная перебрала несколько скляночек и, выбрав нужную, сунула её под нос госпожи. Лия отпрянула, приходя в себя от резкого запаха, и непонимающе уставилась на его сиятельство.

— Вы кто? — недоуменно спросила она, а затем перевела взгляд на мужа и, кажется, начала понимать весь кошмар происходящего. Её стало трясти. Гарольд подхватил герцогиню, вывел в соседнюю комнату и усадил в кресло у горящего камина.

Закутанную в тёплый плед Юлию отпаивали горячим травяным отваром.

Мужчина сидел напротив, сочувствующе поглядывая на девушку, и потягивал какое-то другое горячительное, предложенное Вирошем Данкином.

— Мне очень жаль, что нам пришлось познакомиться при таких печальных обстоятельствах, — тихо сказал друг герцога. После того как он убедился, что Юлия в состоянии понимать, о чём ей говорят, Харук коротко поведал, что произошло на перевале.

— Мы потеряли под лавиной троих человек. Потеряли бы и вашего мужа, если б он успел выскочить из кареты, как собирался.

Лошадей и экипаж вместе с нами закрутило в снежном водовороте, а потом с огромной скоростью потащило по склону вниз. Выбило окна… корпус стало сминать под тяжестью снежной массы и от ударов о твёрдый наст, по которому нас несло… И тут, видно, богам было мало посланных на нас испытаний, короб кареты со всей силы ударило о каменный валун, стоявший на пути… Заднюю стенку разнесло в щепки, и Дункана выбросило наружу… Мне очень жаль.

Подбор книги