Ирина Алексеевна Снегирева — «Маленькая хозяйка замка Шгрив»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькая хозяйка замка Шгрив читать онлайн

Обложка книги Маленькая хозяйка замка Шгрив
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Какая девушка не мечтает выйти замуж по-любви? Стоять у алтаря в белом подвенечном платье, ловить на себе восторженные взгляды гостей и полный нежности и гордости будущего мужа.— Ты выходишь замуж…Надежды, стремления Юлии рухнули после этих слов, сказанных её отцом.Можно ли смириться с судьбой? Найти настоящих друзей и полюбить старого, больного и угрюмого мужа? Маленькой хозяйке с большим сердцем суждено будет познать чувство настоящей трепетной любви к этому загадочному, порой странному и бесконечно одинокому лорду с большой тайной.Зависть, месть и даже смерть будут следовать по пятам этой супружеской пары.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Пс-пс, пс-пс! — раздался громкий шёпот. — Ваша светлость!

В комнату крадучись просочилась Матильда. Она таинственно огляделась вокруг, потом с опаской осмотрела коридор, затем плотно прикрыла за собой дверь и прислушалась. Лия с интересом наблюдала за поведением горничной. Это что за шпионские игры? Служанка меж тем быстро подошла к хозяйке, с заговорщическим видом достала из кармана юбки маленький флакончик и сунула его в руки Её светлости.

— Выпейте, госпожа.

— Что это? — Юлия с подозрением разглядывала пузырёк со странной зелёной жидкостью.

— Это настойка «Нервы спят».

— Зачем? — название ещё больше напугало молодую леди.

— Десять капель, и не будете трястись, как лихорадочная.

— Ты уверена?

Матильда часто закивала.

— А если это какое-нибудь слабительное? Где ты его взяла?

— У нашего лекаря… одолжила. Да вы не волнуйтесь, на себе проверяла — это то, что вам сейчас нужно, — жарким шёпотом зачастила служанка.

— Ты сумасшедшая? Не могла на Жарвисе проверить?

— Как же, проверишь на нём, он и так спокоен, как удав!

— Ну что стоишь? Неси воду.

Спустя десять минут в зал вошла совсем другая Юлия Эррол. Эту леди уже не колотила нервная дрожь, не волновали взгляды гостей, не тревожила непривычная атмосфера, и плевать ей было на то, что говорят и думают о ней сиятельные морды. Герцога в поле зрения не наблюдалось. И девушка, перехватив у официанта стаканчик оршада, мило улыбнулась обаятельному господину в чёрном. Затем стрельнула глазками в сторону совсем молоденького юноши, стоящего у кадки с пальмой.

И с тихим: «Ох!» на секунду задержалась, проходя мимо загадочного бледного лорда и, наконец, удобно устроилась на диванчике, рядом с какой-то пожилой леди. Кто эта дама, Лия не помнила. Пройдя через весь хоровод приглашённых, трудно было сосредоточиться и вспомнить хоть одно имя.

Распорядитель объявил первый танец, и зал «заколыхался» — зашелестели юбки, с тихим «чпоком» захлопнулись веера, «чёрные фраки» надушенной волной переместились поближе к волнующим воображение декольте…

Соседка Юлии неожиданно очнулась от своей дрёмы и встрепенулась.

— Почему вы не танцуете, дитя? — приятным голосом поинтересовалась она у герцогини.

Лия повернула голову и встретилась с изучающим взглядом пожилой леди.

— А вы видите возле меня очередь из кавалеров? — равнодушно ответила девушка.

— Я понимаю, Вашему мужу никто не хочет переходить дорогу. Но это пока. Не думаю, что такая очаровательная молодая женщина будет долго сидеть в одиночестве.