Луис Ламур — «Майло Тэлон»: читать онлайн бесплатно полную версию

Майло Тэлон читать онлайн

Обложка книги Майло Тэлон
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Книга, которую вы держите в руках, — не история железных дорог, а рассказ о судьбах людей, оказавшихся связанными с этой грандиозной стройкой, повесть о Майло Тэлоне и его поисках девушки, затерявшейся среди жестоких и алчных людей.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она быстра в движениях, расчетлива и очень осторожна.

Что до нее, то какое оружие она могла использовать? Она зашевелилась, хотела поставить чашки, и цепи зазвенели. Конечно же. У нее — цепи.

Женщина вдруг встала.

— Дики едет!

«Прошу тебя, Боже! Спаси и сохрани! Их теперь двое!»

— Нет, не Дики… Какие-то люди.

— Они-то меня и ищут, — в отчаянии вымолвила Молли.

С удивительной быстротой Бесс затолкала ее в другую комнату и захлопнула дверь. И вовремя. Раздался резкий стук в дверь.

Бесс открыла.

— Что угодно, мистер? — спросила она.

Ролон Тейлор снял шляпу.

— Мэм, мы ищем беглецов. Мы выследили их до вашего дома.

— Разумеется. Вы имеете в виду молодого человека с девушкой? Да, они были здесь и переночевали. По-моему, отправились на запад или северо-запад. Я не видела, но скорее всего на северо-запад, в сторону Техасского ручья.

Во двор въехал еще один всадник.

— Здесь следы, босс. Две лошади, может, три, пошли на север.

— Там две тропы, — объяснила Бесс, — одна по Техасскому ручью, но есть и другая, она ведет на северо-запад по Медному каньону, к Кэнон-Сити.

 — Помолчав, добавила: — Они выехали не очень рано. Купили у моего мужа свежих лошадей, заплатили за них золотом.

— Благодарю вас, мэм. — Ролон Тейлор смахнул пыль со шляпы. — Поехали, ребята, они ненамного обогнали нас.

Когда стук копыт замер вдали, Бесс вернулась и открыла дверь в соседнюю комнату.

— Грубые люди, — она неодобрительно надула губы, — совсем не те, кому положено искать молодую девушку.

— Еще приедут, — предупредила Молли.

 — Эти не самые опасные. Среди наших преследователей есть и девушка. Очень приятная девушка.

— А золото, о котором ты говорила, оно не очень далеко?

— Нет, если я правильно прочитала бумагу. Если все верно, оно не очень далеко.

— Бумага у тебя?

— У той, у другой девушки. По крайней мере, должна быть у нее. Точно не знаю, но думаю, что могу вспомнить, где его искать. Если отдадите мне половину…

— Конечно, конечно, — заверила Бесс. — Почему бы и нет?

Она повернулась, а когда сделала шаг, Молли подцепила ее цепью за ноги.

Молли обдумывала именно это и ждала своего часа. Он пришел неожиданно, когда Бесс на секунду отвлеклась мыслями о золоте.

Сделав круг второй ногой, Молли обмотала цепь вокруг лодыжек Бесс и резко поджала ноги, рванув цепь на себя. Бесс упала, ударившись головой об пол. На секунду ее оглушило. Молли занесла утяжеленные железом руки, чтобы двинуть хозяйку по голове.

— Не делай этого, Молли, — остановил ее Майло, входя в комнату.