Елена Звездная — «Ловушка для принцессы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ловушка для принцессы читать онлайн

Обложка книги Ловушка для принцессы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Каждая девочка мечтает быть принцессой, которую полюбит прекрасный принц… а Катриона рождена, чтобы править, и все ее мысли занимает лишь благо государства. Но что делать, если в выверенный расчет вмешиваются чувства? И как понять, истинна ли твоя любовь? Вот и Кат уверена, что влюблена в Аршхана, но предательское сердце замирает, стоит утырке встретиться взглядом с правителем Даларии, для которого не существует слова «нет».Однако вступая в череду упоительно острых партий за жизнь и власть, наследница Оитлона не учла, что Кесарь Прайды тоже имеет свои интересы в начавшейся игре. И, погрязнув в повседневных государственных проблемах, Катриона не замечает, как все сильнее запутывается в паутине его интриг.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Гордой птицей-победителем, то есть петухом расфуфыренным, граф Литео покинул мой временный кабинет. Презренным ползучим гадом спустя неполный год он вползал в мой кабинет в королевском дворце Ирани. А все дело в том, что раз он плевал на королевские указы, то королевство плевать хотело на собственно графа Мрано. Достаточно было лишь сообщить стражам порядка Гратиса, что земли семейства Мрано более не охраняются законом. И началось. Когда в лесах графства были захвачены браконьеры и граф воззвал к справедливости, глава стражей предельно вежливо ответствовал: «Отныне сохранность ваших угодий исключительно ваша забота… вам же плевать на королевскую власть!» Тогда ему было плевать, а когда все арендаторы по осени платить отказались, вот тогда дошло.

Просил о помиловании граф долго и нудно. И обошлось ему это в немалую сумму, и дело с браками также решили, и даже… он сына прислал мне в женихи. Отец отказался, вежливо сказал, что Катриона-де старовата для великого семейства Мрано, мне тогда семнадцать было.

И вот я снова имею честь лицезреть данного индивида. Побитого, правда, без зубов, окровавленного, но, судя по тому, что начал он с оскорблений, еще весьма живенького.

— Доброго дня, — ответствовала я, принцессе полагается быть вежливой. — Как самочувствие?

В ответ очередная рулада о моих достоинствах и недостатках. Молча переждала, едва смолк, задала вопрос:

— Вы надеетесь выжить?

Мрано сплюнул кровь на пол, скривился и хрипло произнес:

— Да.

"

"— Похвальное стремление. — Я села в отцовское кресло, с трудом сдержала желание прикрыть нос. — Любезный граф Мрано, у меня, — я даже пересчитала, — семь ваших посланий, адресованных айсиру Илери и трепетно повествующих не только об отношении к королевскому роду Оитлона, но также содержащих подробные указания о сведениях, которые ваши предки обещали хранить и беречь.

Речь, кстати, шла как раз о том двуручном «ножичке», коим первый из Мрано покарал несчастного поруганного наглой девицей орка, вот откуда я знаю о весе той махины. И стоит отметить, что все Мрано достаточно тщедушны, сомневаюсь, что кто-то из них сумел бы даже поднять тот меч.

— Чего молчим? — полюбопытствовала я.

И ведь действительно молчит, сволочь. Гордый замок Скайлак сверху донизу обыскали, я даже к Гневу обратилась.