Ловушка для Котенка читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Ловушка для Котенка» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Самиздат. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Агата Грин.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Ловушка для Котенка» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"
"Взгляд женщины был слишком пристальным, пронизывающим, так что у меня возникло ощущение, что меня изучают. Меня — и мою ауру.
— Значит, слова капитана Нигая — ложь? Между вами ничего не было?
Когда имеешь дело с полуправдой, обычно легко лгать. Вот и я быстро, без раздумий, дала ответ:
— Да, между нами ничего не было.
Мать Дейригана покачала головой.
— Вы солгали. Я эмпат, и я чувствую, что вы лжете.
— Значит, вы должны почувствовать и остальное, — не растерялась я. — То, что я чувствую к капитану Нигаю.
— В его словах я лжи не почувствовала, — возразила женщина.
И правда… Нигай умело балансировал на грани правды, и выбирал такие формулировки, при которых уличить его во лжи невозможно. Я могу одним махом разрубить узел возникшей путаницы, сказав прямо, что произошло… но тогда и Нигай скажет правду о том, что я тоже нарушила закон. Арест и проблемы с законом мне не нужны.
Заметив смятение на моем лице, мать Дейригана сказала:
— Мне совершенно ясно то, что ситуация эта путаная, вы, Кэя, хитрите, а ваш Род ненадежен.
— И я против, — поддержал ее муж.
Дейриган побледнел. Я заметила, как выступил пот на его лице, и как поникли его плечи. Настала пора ему принять решение, но он не мог. Как не мог и понять, верить мне, или нет. Он бросил умоляющий взгляд на мать, ища ответа, подсказки… Как я не понимала раньше, что его покладистость — это отнюдь не достоинство? У него нет собственного мнения.
«На самом деле все это время он был худшей кандидатурой на роль моего мужа».
Увидев, наконец, как на самом деле обстоит дело, я приняла непростое решение закончить этот грустный спектакль и обратилась к Дейригану:
— Ваши родители правы.
Каркано переглянулись и все, как один, уничижительно посмотрели на Дейригана, показывая, как разочарованы тем, что он сделал плохой выбор и поставил их всех в неловкое положение. Абсолютно потерянный Дейриган так ничего и не сказал.
— Вопрос решен, — сказал Глава Рода, удовлетворенный таким исходом и, выразив сожаление Роду Каркано за то, что возникло недопонимание, велел ассистенту проводить гостей.