Кристина Корр — «Лот № 5 или Деликатес для вампира (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лот № 5 или Деликатес для вампира (СИ) читать онлайн

Обложка книги Лот № 5 или Деликатес для вампира (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня продали… Плохо? Не-ет, меня купили! Вампиры. На Эльмире людей не убивают, их пьют, словно дорогие коллекционные вина. С собственной свадьбы я попала на аукцион: лот № 5, почему бы не взять? Теперь моя жизнь превратилась в реалити-шоу "Выживание или как не дать себя укусить". Что же, я во всеоружии и готова бороться до последней капли крови!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пожалуйста, стой…» Даже высоковольтные палки для защиты и усмирения животного, которые я попросила засунуть куда-нибудь поглубже или просто отложить в сторонку, чтобы не пугать животное, не придавали бедным вампирам храбрости.

Собака же сидела с пофигистическим выражением морды, смотря далеко за горизонт стриженых кустов, и видимо, думала о чём-то своём: более высоком и духовном. Может, об устройстве мироздания, или о том, существует ли жизнь в других мирах, и как живут собаки там, за серой полосой, линией, где кончается «свет».

Почуяв знакомый запах человека, пёс медленно повернул лохматую голову, так что уши при движении всколыхнули воздух. В Москве такому бы ветерку присудили оранжевый уровень опасности, но я дамочка привыкшая: волосы на место уложила, лицо от слюней отряхнула и улыбнулась во всё воронье горло… То есть во всё своё прекрасное лицо.

— Скучаешь? — обратилась я под испуганные и молящие о пощаде взгляды вампиров. Граф немного склонил голову, продолжая сидеть, и понюхал мои волосы.

Отлично! Теперь я знаю, чем заменить фен. Вот и волосы подсушу, может, если ему косточку дать, ещё и укладку сделает… — Вкусно? — спрашиваю невозмутимо.

Граф фыркает и трясёт головой. Вампиры хватаются за палки, а сами чуть ли не дрожат от собственной воинственности.

— Да выкиньте свои жезлы! — шёпотом ору я. — Не видите? Вы пугаете его! Да, малыш?

Малыш, казалось, усмехнулся и покосился на вампиров, кровожадно облизнувшись. Если бы не храбрый дух кровососов и страх перед лиэром, я подозреваю, сейчас бы на зелёном лужке лежало три свежих бессмертных покойничка.

— Видишь, как тебя защищают, — произнесла я и погладила пса по груди, выше, увы, мне не достать. Только если в прыжке.

— А хочешь, мы с тобой поиграем? — задорно предложила я, заставив вампиров вздрогнуть. Мы с Графом переглянулись и поняли друг друга без слов.

— Принесите палку и мячи, если есть, — нагло распорядилась я и посмотрела выразительно: мол, давайте, шевелите зубами.

Минут через десять я была счастливой обладательницей целого дерева и трёх мячей.

Деревце пришлось укоротить.

— Ну? — обратилась к Графу. — Побежишь за палкой, или вампиров заставим?

Бледные попятились назад. У нас появились первые зрители: повар, несколько его помощников и Лойд.

— Хорошо, — согласно кивнула я, видя насмешливый взгляд собаки, и запустила палку в кусты. — Апорт! — приказала и посмотрела на вампиров. — Ну? Граф ждёт. Принесите палку, это игра такая.