Саша Токсик — «Лорд Системы 13 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лорд Системы 13 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Лорд Системы 13 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Большая война стоит на пороге. Неспокойно на суше, на море и даже в воздухе. Прекрасный повод смыться из дома и навестить соседей! Те явно соскучились по боевым кабанам и спартанской стали. Драку заказывали? Ничего не знаем! Оплачено!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И я выношу приговор.

— С этого момента обсуждаемая шахта переходит в управлении Спарты. Мустафа назначит на неё подходящих управляющих и убедится, чтобы её уровень был повышен до нужного значения. Бывших же её владельцев, Джим-Бима и Джек-Дениелса, а также коррумпированного работника торгово-промышленной палаты, Халапеньо, я перевожу в статус рабов сроком на один год, — заявляю я. — Всё ваше имущество будет конфисковано в счёт казны. Часть из вырученных Е-балллов окажется передана пострадавшим шахтёрам в качестве компенсации.

А вы же будете сосланы на рудники — работать наравне с кадаврами, но без ошейников. Своим же потом, слезами и кровью вы оплатите причинённый ущерб.

— Лорд, пощады…

— Лорд Шурик!

— Прошу, не надо…

— И так будет с каждым, кто осмелится преступить закон! — напоследок выдаю я и, взмахнув полами плаща, покидаю зал вместе с Мэнфи и Хрюшей.

Зрители взрываются аплодисментами и выкриками одобрения в мой адрес.

На виновников же всего этого балагана смотрят с презрением и самой настоящей яростью.

Первое судебное дело с моим участием подходит к своему концу.

* * *"

"Тем же вечером Том, Мелисса и Мэри на радостях закатили небольшую вечеринку. Собрались они у Мэри дома.

— Ну что, вздрогнем!

— Да!

— Ещё как!

Для такого случая, как оправдание Тома, Мэри не пожалела и бутылки королевского сидра, что она хранила в своём погребе.

И теперь они втроём сидели за одним столом, ели, смеялись и не могли не нарадоваться тому, что всё обошлось.

— А теперь представь, Мелисса, что бы случилось, согласись я на твоё предложение! — восклицает Мэри.

— Какое такое предложение? — удивляется Том.

— Да твоя жёнушка уже хотела пойти к самой Леди Хрюше, чтобы та вытащила твою задницу из рук правосудия! — смеётся Мэри.

— Мэри! — возмущается Мелисса.

— А что я-то? Между прочим, это я тебя отговорила, и ты должна быть мне благодарна! — и не думает умолкать бариста.

— Да, это бы сильно запутало и так непростое дело, — качает головой Том, залпом опустошив бокал в своей ладони.

— Я вообще думала, что там, в зале суда, сознание потеряю! Это было просто ужасно! Лорд Шурик допрашивал собственную жену! Это ж надо! — говорит Мелисса, — Я даже не сомневаюсь, что окажись она замешана в этой схеме, то он и её бы сослал на рудники. Даже не моргнул бы и глазом.

— И что тут не так? — спросила Мэри.

— Как что?! Она же его жена!

— Наоборот, Лорд Шурик поступил единственно верно, — прервал её Том.