Джули Кистлер — «Любовный марафон»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовный марафон читать онлайн

Обложка книги Любовный марафон
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Так получилось, что день рождения Люси Уэбстер совпал со свадьбой ее сестры. В результате всем было не до Люси. Чтобы хоть как-то отметить свое тридцатилетие, Люси решила завести короткий, невинный романчик…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Женатые, старые и безобразные мужчины, а также безусые мальчики ее не интересуют.

Тогда кто? Люси тряхнула головой. На свой день рождения она не получила ни одного подарка; значит, таким подарком должен стать любовный роман. И его героем будет…

Бейкер. Больше некому.

Добрый старый Бейкер. Люси улыбнулась. Вон он сидит за столом со сладким десертом, ест торт и ни о чем не подозревает.

Бейкер увидел ее и помахал рукой. Правда, он чересчур занят собой, зато на него можно положиться. В данную минуту он самый подходящий — скучный, предсказуемый, правильный Бейкер…

— Он то, что надо, — прошептала Люси.

Она же не собирается прожить с ним всю жизнь! На одну ночь, не более! Лучше Бейкера не придумать."

"Пригладив волосы и подхватив сумочку из шотландки в красную и черную клетку, Люси решительной походкой направилась к столу с десертом. Кстати, эти сумочки Стеффи раздала в подарок всем пятнадцати подружкам невесты.

— Привет, Бейкер, — как можно беззаботнее проговорила она.

— Привет! — ответил он и потянулся за чистой тарелкой.

 — Тебе положить кусочек торта? Не беспокойся, это только глазурь в черно-красную клеточку, внутри он вполне съедобный, — лукаво улыбнулся Бейкер.

Он, конечно, решил, что она подошла к десертному столу, чтобы отведать свадебного торта.

— Нет, спасибо, не хочу.

Как ведут себя в подобных случаях опытные женщины? Строят глазки? Томно поводят плечиком?

— Ну как, хорошо провел время? — Люси подалась вперед и отчаянно заморгала.

Бейкер уже собрался вернуться к своей тарелке с тортом, но от неожиданности замер.

— Тебе что-то попало в глаз? — озабоченно спросил он.

О, черт! Не получилось!

— Послушай, Бейкер, — перешла она прямо к делу, — ты тут один, и я одна, а у меня сегодня день рождения! Как ты думаешь, не провести ли нам предстоящую ночь вместе? Только ты и я.

— Ты?! И-и-и я?! — ошеломленно переспросил он.

— Совершенно верно — ты и я. Ну, что скажешь?

Бейкер потрясенно молчал, и Люси решила идти напролом.

— Так ты хочешь провести со мной ночь или нет? — выпалила она.

— Ты пьяна? — тихо спросил он, глядя на нее круглыми глазами.

— Нет, — уверенно ответила она, но быстро поправилась: — Ну, может, немного, чуть-чуть, но дело не в этом. Послушай, я спрашиваю совершенно серьезно: ты согласен провести первую брачную ночь со своей давнишней знакомой?

— Д-д-да, разумеется! Прямо сейчас? Ты хочешь, чтобы мы сейчас же ушли в номер?

— Да, я хочу, чтобы мы ушли сию же минуту, — уверенно проговорила Люси.