Джулия Энн Лонг — «Любовь в награду»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь в награду читать онлайн

Обложка книги Любовь в награду
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Элайза Фонтейн молода и прекрасна, но жизнь ее кончена: все двери мира, включая родной дом, закрыты перед брошенной матерью незаконнорожденного ребенка. Единственное приличное место, которое ей удается найти, – это место домоправительницы в роскошном особняке, который снял принц Филипп, один из многочисленных представителей династии Бурбонов. А принц известен своим отвратительным характером…Однако то, что начинается трагически, очень скоро превращается в прекрасную историю непростой, но страстной любви…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 19

Вечер казался бесконечным, но когда Элайза снова выглянула в окно, прислушиваясь к тому, как под крики прощающихся гостей разъезжаются последние кареты, она ощутила приступ гордости – за себя и за Филиппа, потому что празднество удалось. Кто-то еще пробирался через кусты, а по дороге, пошатываясь, брела группа мужчин, распевающих «Балладу о Колине Эверси».

Двое парней, плетущихся за ними следом, горячо обменивались репликами.

– Я говорил, что люблю тебя, Джонс? Да, люблю. Ты – мой лучший друг. Самый лучший!

– Нет, это ты самый лучший!

– Перед Богом клянусь, она была единорогом.

Единорогом! Но о-очень хорошеньким единорогом!

– Я тоже видел это, старина, и не позволяй никому разубедить себя.

Элайза тихо рассмеялась и опустила окно, словно задвинула театральный занавес. Или дочитала главу своей жизни.

Потом она спустилась вниз, чтобы отдать последние распоряжения прислуге, измотанной не меньше нее, и обнаружила, что слуги собрались в кухне.

– Все дела могут подождать до утра. Пожалуйста, идите спать.

Спасибо вам за помощь. Вы прекрасно поработали сегодня. Я уверена, что лорд Ла Вей это оценит.

Все заулыбались ей – устало, но довольно. И Элайза улыбнулась им в ответ. Ее очень тронуло, что слуги так старательно выполняли тяжелую работу, поддерживали ее и были к ней добры. В общем, она не могла не поблагодарить их.

– Миссис Фонтейн, леди Мерривезер была так рада, когда я помогла ей поправить прическу, и даже спросила, не училась ли я на горничную для леди? – тихонько сообщила Китти.

– Надо же! – воскликнула Мэри. – Мне то же самое сказала леди Ламли.

Они радостно засмеялись, а Элайза с восторгом похлопала им.

И в этот момент зазвонил звонок – все оторопели, никто не двинулся с места.

– Мне кажется, его светлость должен уже быть пьян и мечтать о постели, – зевая, заявил Джеймс.

– Думаю, ему просто хочется выпить чашку хорошего чая, – спокойно заметила Элайза. Ее сердце уже бросилось вперед и, обгоняя ее, неслось вверх по лестнице – к нему. – Расходитесь по постелям.

Наш рабочий день начнется уже через несколько часов.

На случай, если Филипп вдруг действительно захочет чая, Элайза поставила на плиту чайник."

"Пусть позвонит дважды, если она уж так ему нужна.

Она обнаружила ла Вея в кабинете. Он сидел на диванчике, закинув руки на спинку.

– Добрый вечер, лорд Ла Вей. – Элайза поставила поднос на маленький столик рядом с диваном. – Я предположила, что вы захотите выпить чашку чаю.

Принц даже не посмотрел на нее.

Подбор книги