Сабрина Джеффрис — «Любовь срывает маски»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь срывает маски читать онлайн

Обложка книги Любовь срывает маски
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джейн Лаундз готова на все, лишь бы не выходить замуж. В обществе ее считают «синим чулком», к тому же она носит очки. Но однажды Джейн, надев роскошное платье и скрыв лицо под маской, отправляется на маскарад… где сразу же привлекает внимание лорда Гаррета Апплтона, героя Наполеоновских войн и неисправимого повесы.Таинственная незнакомка покорила сердце Гаррета, но что он предпримет, когда узнает, кто такая на самом деле загадочная красавица? Отвернется ли от Джейн – или распознает под личиной острой на язык старой девы пылкую и нежную душу, достойную любви?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Несколько часов Гаррет Апплтон провел, барабаня в толстую дубовую дверь винного погреба. Добротные кирпичные стены надежно удерживали звук и исключали всякую надежду на помощь, равно как и возможность выбраться на свободу собственными силами. Видит Бог, он пытался выбить дверь и разрушить кладку. Старался так, что едва не вывихнул плечо и не сломал локоть. Но это произошло уже после того, как очнулся среди осколков разбитой бутылки – с тяжелой от удара, мокрой головой, пятнами вина на шейном платке и в испорченном костюме.

Золотые карманные часы бесследно исчезли.

Тот, кто его оглушил, обокрал и запер, поплатится в свой черед. Прежде всего надо добраться до Джейн.

Когда, наконец, один из слуг оказался неподалеку, услышал стук и открыл дверь, Гаррет пулей вылетел из погреба.

– Спасибо, парень, – на бегу поблагодарил он. – Который час?

– Почти восемь, сэр, – ответил лакей.

Восемь? Черт возьми! Где может оказаться Джейн в это время?

Первой остановкой стала утренняя комната, где Люси, Кларингтон и кое-кто из других гостей сидели за завтраком.

При виде кузена герцогиня пришла в ужас.

– Гаррет, что ты здесь делаешь? Что случилось с твоим галстуком? Почему ты до сих пор в вечернем костюме? Прости за прямоту, но выглядишь ужасно.

Гаррет с трудом отдышался.

– Потом все объясню. Ты видела Джейн?

Теперь уже Люси с подозрением прищурилась.

– Видела. Джейн встала на рассвете, что для нее совсем не характерно. Сказала, что собирается уехать в Лондон вместе с родителями, причем как можно скорее.

Гаррет тихо выругался.

– И что, уже уехала?

– Полагаю, как раз сейчас их экипаж готовят в дорогу.

Гаррет бросился к двери. Промчался по мраморному полу холла и остановился возле парадной двери, где лорд и леди Морланд как раз прощались с гостями.

– Сэр Чарльз, леди Гортензия и мисс Лаундз еще здесь? – спросил нетерпеливо Гаррет.

– Их экипаж только что тронулся, – ответил лорд Морланд.

Гаррет выскочил на крыльцо, слетел с каменных ступеней и побежал вслед за удаляющейся каретой.

– Мисс Лаундз! – закричал что было силы. Возница, уже успевший свернуть на дорогу, резко остановился. Гаррет не стал ждать, а стрелой полетел к цели.

Окно приоткрылось; показалась голова леди Гортензии.

– Мистер Апплтон, это вы?

– Д-да, – с трудом произнес Гаррет.

– Позволите спросить, что вас сюда привело?

Гаррет согнулся и уперся руками в колени, чтобы прийти в себя и хотя бы немного успокоиться.

– Я… я должен поговорить с Джейн.

Подбор книги