Анна Шаенская — «Любовь по рецепту»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь по рецепту читать онлайн

Обложка книги Любовь по рецепту
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
❤️НОВИНКА!❤️ Отказала принцу? Готовься к неприятностям!Его Высочество - хам и наглец, каких мало. Не желая слышать «нет», он опоил меня приворотным зельем. Но всё пошло не по плану...Теперь принц отбивается от княжны горных троллей, а я пытаюсь пережить практику в Тинтаре. Здесь творятся странные дела. Бунтует нечисть, пропадают адепты. Но я обязательно выясню, что происходит.Главное не влюбиться в красавца-некроманта или... уже поздно?НОВИНКА! ИСТОРИЯ КОРДЕЛИИ И КОМАНДИРАИСТОРИЯ БЕАТРИСЫИСТОРИЯ ЭЛЬЗЫ🌹Обложка от волшебницы Tsir)❤️ Эксклюзивно на ЛитГородПОДПИСАТЬСЯ НА АВТОРА
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дышать древней пылью и чахнуть над свитками мы не хотели, поэтому с радостью отправились потрошить местные луга."

"Любопытные кимрики полетели с нами и теперь в поле резвилось несколько десятков пушистиков, а рядом на раскладном кресле расположился Маркус. Малыша взяли с собой, чтобы не скучал, а заодно и выгулял щеночка. Последний ни секунды не мог высидеть спокойно и с восторгом носился по полю, при этом удивительно точно обходя участки с нужными нам травами. Зверёк оказался очень умным, я подозревала, что в его роду когда-то были зоометаморфы.

Слишком уж хорошо он понимал нашу речь.

– Мряфф! Ко мне! – воскликнул паучок, едва питомец убежал слишком далеко.

Коты всё же отстояли свой вариант. Оказалось, что на кимрийском это означает «верный друг», поэтому Маркус с радостью нарёк так щенка.

– Мряфф! – повторил малыш. Собачка заливисто тявкнула и помчала обратно.

– Маркус, надень шляпу! – увидев, что брат снова решил понежится на солнышке, Лори возмущённо всплеснула руками. Будучи паучком, он обожал лежать под открытыми лучами, но тогда его надёжно защищал густой пух.

А нежная детская кожа могла легко обгореть.

– Мряв! – Снежиночка ткнулась носиком в мою ладонь и, выпутавшись из объятий, полетела к Маркусу. Отвлёкшись на щенка, малыш не обратил внимания на просьбу сестры и за дело взялись кимрики.

Няньки из котов вышли чудесные и на редкость самоотверженные, они с удовольствием следили за кумо и оберегали. Даже когда тот начал делать первые шаги и потихоньку расхаживаться, зверьки порхали вокруг, подстраховывая его магией, чтобы не упал.

Глядя как Снежинка и вожак пытаются нацепить на паучка широкополую шляпу, я невольно рассмеялась. Слишком умилительной и трогательной была картина.

Татуировка пары неожиданно потеплела. Обернувшись, я увидела приближающегося Ингварда, в его руках была уже знакомая мне корзинка для пикника.

– О-ля-ля! – присвистнула Эльза. – Какие некроманты, да ещё и с подарками!

– Я, конечно, не господин Тхаржик, но чую, в корзинке полно вкусного! – усмехнулась Беата.

– А может там не только вкусности, – фэйри перешла на заговорщический шёпот, – кое-кто сюрпризом угрожал и предложение ещё не сделал. Может... это оно?

От слов подруги перехватило дыхание, а сердце забилось часто-часто. Пришлось отвести взгляд от приближающегося Ингварда и сосредоточиться на ясноцветах. Я уже обрезала почти все пригодные для зелья цветочки и полила каждый кустик специальным эликсиром для быстрого восстановления. Оставалось совсем немного работы.