Джоанна Линдсей — «Любовь и ветер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь и ветер читать онлайн

Обложка книги Любовь и ветер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любой мужчина, увидев эту очаровательную девушку с огромными зелеными глазами, уже не мог отвести от нее взгляда. Однако природа наградила Джессику неукротимым, буйным нравом. Одетая в ковбойские брюки и мужскую Полотняную рубашку, эта юная владелица ранчо носилась на коне по прериям и водила дружбу с индейцами. Но даже на строптивую Джессику нашелся укротитель.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ну ладно, вам виднее, — сказала раздраженно Джесси. Ей не хотелось вмешиваться, но приходилось.

— Джессика, вам надо уйти, — сказал Родриго твердым голосом.

Джесси нахмурилась.

— Ему ничего про меня не говорили? Это тоже указание доктора? Или, может быть, Ниты?

— Неужели вы не понимаете, что любая посторонняя мысль встревожит его?

— Ваш дядя должен узнать правду.

— А не думаете ли вы, что сильное потрясение способно его убить?

— Извините, — сдаваясь, сказала. Джесси. — Но я думала, что про такое стоит рассказать.

— Родриго! С кем ты там разговариваешь?

Джесси застыла. Родриго предостерегающе посмотрел на нее.

— Нет, нет, я один, дядя, — громко ответил он.

— Зачем ты меня обманываешь? Из этого мавзолея я вас вижу, хотя вы меня — нет.

— Я не хочу вас беспокоить, дядя, — сокрушенно признался Родриго. — Вам нужен покой.

— Я уже устал отдыхать! Что мне нужно — чуточку поволноваться! Ну а теперь скажи, кто это?

Тонкие длинные пальцы отдернули занавеску, и Джесси удивленно воскликнула:

— Так вы же не такой старый, как я думала!

— Но уже не такой молодой, как когда-то, дорогая.

— Но я вас представляла себе совсем другим! — выпалила Джесси, не думая, что говорит. — Седым, сморщенным.., о черт, я не имею в виду…

Дон Карлос засмеялся.

— Какая прелесть! Ну-ка, подойди поближе, девушка, я хочу Посмотреть, такая ли ты хорошенькая, как кажешься издали? С глазами у меня все в порядке, но здесь слишком слабый свет.

Джесси подошла ближе и встала в полном изумлении. Она никогда не думала, что может существовать такое сходство.

Но он-” было — человек, лежащий на кровати, был так похож на Чейза! Старше, конечно, но не настолько, как она ожидала. Ему было лет сорок шесть — сорок семь. Он был изможденный, бледный, худой, но не производил впечатления умирающего. В волосах блестела единственная седая прядь надо лбом. Темные, с испытующим взглядом, точно, как у Чейза, глаза.

— Похоже, мой вид совсем тебя ошарашил, — улыбаясь, произнес дон Карлос.

— Сеньор, — смутилась Джесси, — вы удивительно похожи на одного человека, которого я хорошо знаю.

— Джессика, — услышала она предупреждающий голос Родриго."

"— Это правда, Родриго. — И он уловил двойной смысл ее слов. — Но я не забыла нашего разговора.

— Разговора обо мне, да? — вздохнул дон Карлос. — Не самая приятная тема для беседы двух молодых людей. Вас должны интересовать развлечения, вечеринки.., кстати, мой племянник рассказал вам о своих успехах матадора?

— Ах, нет еще, сеньор.