Екатерина Каблукова — «Любовь дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь дракона читать онлайн

Обложка книги Любовь дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эмбер Доусон — дочь обедневшего дворянина, давно смирившаяся с участью старой девы. Ее жизнь скучна и размеренна, а все надежды отец и мачеха возлагают на младшую, красавицу Люси.Герцог Амстел — высший дракон. Он богат и влиятелен, его прошлое хранит много тайн.Одна роковая ночь, один проигрыш в карты — и участь Люси решена, а договор, согласно древним обычаям, подписан кровью. Сможет ли Эмбер обыграть дракона и спасти свою сестру? И чем эта игра обернется для нее самой?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

При виде Эмбер он вежливо поднялся и окинул ее задумчивым взглядом.

— Знаете, в чем-то эта ужасная женщина права. Ваши платья никуда не годятся.

— Простите, что оскорбила ваш тонкий вкус, — мрачно обронила девушка.

— Колючка вновь выпустила шипы, — рассмеялся он и вновь занял свое место. — Нет, Рос, сначала ее светлости!

Лакей покраснел и, пробормотав извинения, налил в чашку Эмбер жидкость, отдаленно напоминавшую кофе. Девушка с благодарностью кивнула и обратилась к своему спутнику, все еще стесняясь называть его мужем:

— Скажите, я могу узнать, куда мы направляемся?

Герцог отложил вилку и задумчиво посмотрел на нее:

— Конечно.

В комнате воцарилось молчание. Девушка не выдержала первой.

— И куда же?

Амстел едва заметно улыбнулся:

— В мой охотничий дом.

— Зачем? — изумилась Эмбер, с трудом представляя себе охоту на исходе зимы, когда звери отощали и вот-вот начнут линять к лету.

— Потому что он весьма удобно расположен и находится недалеко от столицы, — пояснил герцог. Видя, что она ничего не понимает, продолжил: — Видите ли, я планировал после свадьбы отвезти… э-э-э… вашу сестру в свой фамильный замок.

И, разумеется, отдал распоряжения приготовить все к нашему приезду. Но в свете изменившихся событий, — он многозначительно посмотрел на покрасневшую Эмбер, — решил вернуться в свой столичный особняк.

— Вот как? И почему же вы так резко изменили свои планы?

При мысли о том, что сестра оказалась бы буквально замурована в замке, девушка помрачнела."

"— Потому что вместо плаксивой девчонки получил женщину, которой по силам выдержать столичное общество, — пожал плечами Амстел.

— Вас никто не заставлял жениться на этой, как вы выразились, плаксивой девчонке! — взвилась она, обиженная пренебрежением, с которым герцог отозвался о Люси. — Зачем вы вообще сделали ей предложение?

— Ну как сказать… — Герцог слегка помедлил с ответом. Создавалось ощущение, что он тщательно подбирает слова. — Садясь играть в карты с вашим отцом, я был сильно… гм… пьян.

Он виновато посмотрел на Эмбер, побледневшую от гнева.

— Это немыслимо! Вы были пьяны и именно поэтому заставили моего отца проиграть в карты и подписать этот договор! Вы — чудовище!

Она стремилась задеть Амстела, и ей это удалось. Темные глаза вспыхнули яростным золотом.

— Я не заставлял вашего отца проигрывать! Он сам, проиграв все до нитки, предложил поставить на кон свою дочь!

— Но вы согласились!

Они давно уже вскочили со своих мест и теперь стояли, буравя друг друга злыми взглядами.

Подбор книги