Любовь дракона читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Через несколько минут случайный обыватель, посмотрев на небо, мог заметить, как от особняка герцога Амстела в темноту ночи взмыли два дракона. Но случайные обыватели редко проходили в такое время мимо этого дома.
Глава 14"
"Эмбер проснулась утром и с удивлением обнаружила, что платье расстегнуто, а волосы, вчера уложенные в сложную прическу, распущены. Все шпильки аккуратно лежали на туалетном столике. Сама она точно этого не делала. Сердце забилось сильнее. Девушка поняла, что герцог был ночью в ее комнате, но почему-то не стал ее будить.
Вздохнув, она размотала платок и внимательно осмотрела порезы. Они почти затянулись, хотя при резких движениях еще болели. Стараясь действовать аккуратно, герцогиня сняла окончательно испорченное платье и позвала горничную.
Сидя за завтраком в одиночестве, девушка изучала шрам на своей руке. Тонкой белой нитью он тянулся через ладонь и был почти незаметен. Сейчас вокруг него пестрели бурые штрихи порезов. Она вспомнила, с каким напряжением и Луиза и Ричард рассматривали этот шрам, как переговаривались между собой, и решительно сжала руку в кулак.
Часом позже Эмбер, тщательно одетая, стучала в двери небольшого двухэтажного серого дома, расположенного в нескольких кварталах от особняка герцога. Дверь распахнулась, и на пороге возник лакей.
— Передайте госпоже д’Аржант, что герцогиня Амстел просит уделить ей время, — потребовала девушка, быстро проходя внутрь. Слуга в изумлении выпучил глаза.
— П-п-простите… к-к-кто?
— Герцогиня Амстел! — Она выжидающе посмотрела на лакея.
Забыв от удивления поклониться, тот поспешил в одну из комнат.
Эмбер с интересом рассматривала холл. Росписи на стенах создавали ощущение безграничного пространства. Словно ты стоял на террасе, с которой открывался вид на морское побережье. Художник очень постарался. Во всяком случае, те, у кого было богатое воображение, утверждали, что даже чувствуют запах моря и слышат крики чаек.
— Чем обязана?
Девушка обернулась.
— Я бы хотела поговорить с вами наедине. — Эмбер выразительно посмотрела на слуг.
Луиза кивнула:
— Пойдемте.
Следуя за хозяйкой, девушка прошла в небольшую комнату, перламутрово-розовые стены которой изумительно переливались в лучах солнца. Ажурная лепка потолка была похожа на тончайшее кружево, а удобная мебель так и манила присесть.
— Прошу. — Луиза кивнула на одно из кресел, заняв место напротив.