Елена Михайловна Малиновская — «Любовь без права выбора»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь без права выбора читать онлайн

Обложка книги Любовь без права выбора
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то у меня было все. Любящие родители, достаток в семье, блестящее будущее и молодой человек рядом, которого я готовилась назвать мужем. Но в один ужасный день все переменилось. Из дочери графа я превратилась в нищую оборванку. Вместо красивого уютного дома – продуваемая всеми ветрами лачуга. Жених поспешил отказаться от «проблемной» невесты. И если я хочу выжить и отомстить за смерть родителей, то мне придется учиться правилам новой жестокой игры, в которой у любви нет права выбора.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"– Ладно, вернемся к первоначальной теме разговора, – милостиво предложил Абальд, первым прервав затянувшееся молчание. – Итак, резюмирую узнанное. Твоя спутница уверена, что ее родителей убили. Желая доказать или опровергнуть это, она самостоятельно провела ритуал вызова мертвых, при этом, насколько я понимаю, не обладая ни даром, ни подготовкой. Почему в таком случае она еще жива?

– Потому что я подоспел вовремя, – негромко ответил Гарольд. Вздохнул и чуть слышно добавил: – Хотя бы в этот раз успел.

– Судя по тому, что ты навестил меня впервые за несколько месяцев, что-то все равно пошло не так, – прозорливо заметил Абальд, сделав вид, будто не услышал дополнения.

Гарольд кивнул. Наконец-то перестал сжимать мои многострадальные плечи и уселся на кресло, стоящее рядом с тем, которое подверглось нападению целителя. Осторожно закатил штанину, обнажив красную и вспухшую левую ногу.

– О небо! – Абальд сделал несколько шагов вперед, не отводя взгляда от пострадавшей конечности некроманта.

Присел перед приятелем на корточки и быстрыми легкими движениями пробежал от колена до самой щиколотки.

Я видела, что при этом Гарольд прикусил губу, словно сдерживал стон. Странно, целитель почти не касается его. Неужели ему больно?

– Полегче, приятель, – вдруг не выдержав, попросил Гарольд. – Хоть немного соизмеряй силу сканирующего заклинания!

– Да я и так использую минимальные чары, – огрызнулся Абальд. Недолго думая, сел прямо на пол у кресла, скрестив длинные ноги, и задумчиво почесал в затылке, не отводя глаз от Гарольда.

– Что? – немедленно заволновался тот. – Неужели все настолько плохо? Я вроде бы постарался нейтрализовать яд…

– Плохо постарался, – ответил Абальд. – Ну, почему ты сразу не бросился ко мне, спрашивать, пожалуй, не стоит. Я бы не пустил тебя ночью к себе, даже если бы речь шла о жизни или смерти. Но почему ты сам не воспользовался огненным заклинанием? Не мне тебе объяснять, что только пламя способно уничтожить яд этих тварей.

Пламя? Я невольно вздрогнула. О чем говорит этот целитель? Неужели Гарольду надлежало обжечь свою ногу еще сильнее? Не понимаю!

– Видишь ли, я на нуле, – смущенно признался некромант. – Ну, почти на нуле. Боюсь, моих магических сил сейчас не хватит и на то, чтобы на расстоянии зажечь свечу. А ты говоришь про огненные чары!

– На нуле? – изумленно переспросил Абальд. – Не понимаю.

Подбор книги