Любовь без права выбора читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Она с кряхтением выбралась из кресла и подошла ближе ко мне. В свою очередь посмотрела на портрет, а ее глаза при этом опасно блеснули в свете магической искры, словно она с трудом сдерживала слезы.
– Виера Хельга в самом деле была очень похожа на тебя, – медленно проговорила служанка. – Ты даже не представляешь насколько. Когда я увидела тебя – уже без этого дурацкого дырявого полушубка и без платка на голове, – то невольно подумала, не вернулась ли она из мира духов. А на хозяина вообще было страшно смотреть.
– Почему? – спросила я.
Найра молчала так долго, что я решила, будто продолжение мне не суждено узнать. По крайней мере, не здесь и не сейчас. Но потом служанка все-таки заговорила, правда, прежде пугливо обернувшись на дверь, ведущую в коридор.
– Ты ведь все равно узнаешь, – извиняющимся тоном протянула она. – Так какая разница, произойдет это раньше или позже. Только прошу – не говори хозяину, что это я тебе рассказала! Он сильно разозлится на меня.
– Конечно, – подтвердила я, немало заинтригованная таким началом. – Я буду нема, словно русалка!
Однако после этого Найра еще целую минуту не начинала разговор, словно собиралась с духом. Наконец она взяла в руки магиснимок и негромко сказала:
– Это виера Хельга.
Мои брови сами собой поползли на лоб от изумления. Нет, я ожидала, что с портретом явно связана некая неприятная история. Но откровение служанки почему-то пребольно задело меня. Значит, я похожа на первую жену Гарольда. Теперь я понимаю, почему он не прошел мимо меня, когда я замерзала в снегу, и почему не захотел отпускать, вместо этого предложив мне стать его содержанкой.
– Почему они умерли? – спросила я.
– Понятия не имею. – Найра пожала плечами. – Тогда меня только приняли в этот дом. Я едва успела познакомиться с Хельгой и Киркланом. Кстати, очень славный был мальчуган, хоть и озорник тот еще. А потом добрые люди передали, что тяжело заболела моя мать. Я отпросилась у виера Гарольда и отправилась в родную деревню. Увы, поспела лишь на похороны.