Елена Михайловна Малиновская — «Любовь без права выбора»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь без права выбора читать онлайн

Обложка книги Любовь без права выбора
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то у меня было все. Любящие родители, достаток в семье, блестящее будущее и молодой человек рядом, которого я готовилась назвать мужем. Но в один ужасный день все переменилось. Из дочери графа я превратилась в нищую оборванку. Вместо красивого уютного дома – продуваемая всеми ветрами лачуга. Жених поспешил отказаться от «проблемной» невесты. И если я хочу выжить и отомстить за смерть родителей, то мне придется учиться правилам новой жестокой игры, в которой у любви нет права выбора.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Виер Кеймон не предполагал, что ты переберешься жить ко мне, – опять повторил Абальд и о чем-то глубоко задумался.

Глубокая вертикальная морщина разрезала его переносицу. Он стоял, глядя на пургу, и старательно хмурил лоб.

– Я сбегу, – опять повторил недавнюю мысль Дирк. – Вот прямо сейчас возьму и сбегу! И никто меня не найдет и не отправит в приют."

"– Дирк, ты сошел с ума! – прикрикнула я на него. – Посмотри, что за жуть творится на улице! Да ты заблудишься в метели сразу же, как спустишься с крыльца!

– Не заблужусь! – Дирк упрямо мотнул головой.

 – И вообще, я уже взрослый и сам могу позаботиться о себе!

– Решено, – вдруг обронил Абальд, и наша перебранка стихла, так толком не начавшись.

Целитель между тем отвернулся от окна и посмотрел на меня с усталой улыбкой.

– Решено, Хеда, – повторил он. – Я иду с тобой на торжество!

И горделиво подбоченился, явно ожидая, что я засыплю его словами благодарности.

Вместо этого я скептически вздернула бровь. Он идет со мной? Что-то верится с трудом.

Абальд даже днем не смеет нос высунуть за дверь своего дома, а торжество намечено на вечернее время…

– Вот, даже ты не веришь, что я на это способен, – прозорливо заметил Абальд. – То есть мое появление на сем празднике жизни явно окажется полнейшей неожиданностью для Кеймона. Недаром он с такой легкостью пообещал, что меня там никто не тронет. Вот и проверю, как новый королевский наместник умеет держать слово.

– Да, но… – с сомнением начала я.

– Я справлюсь! – не дал мне договорить Абальд.

 – Обязательно справлюсь! – помолчал немного и добавил с хитрой усмешкой: – И потом, я не могу позволить себе овдоветь еще до брачной церемонии. Если отныне ты моя невеста, то я сделаю все, чтобы ты дожила до свадьбы. – Сделал еще одну паузу и совсем тихо завершил: – Иначе где еще я найду ту, которая согласится жить с таким безумцем, как я.

Часть 3

Прием у королевского наместника

На кресле пенилось грудой ярко-алых кружев платье, которое принес Гарольд. Я еще не мерила его, но не сомневалась, что оно придется мне впору.

Рядом стояли туфли из такого же вызывающе красного шелка. Н-да, в таком наряде меня будет тяжело не заметить. Наверное, это маленькая месть некроманта за то, что я осмелилась уйти от него. Он хочет сделать так, чтобы все приглашенные к Кеймону на праздник заметили меня. Дочь графа и государственного преступника, а ныне просто безродная Хедаша Артьян.

Гарольд и Абальд опять спорили о необходимости срочного лечения.

Подбор книги