Анна Александровна Завгородняя — «Любимые женщины лорда Фэлтона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любимые женщины лорда Фэлтона читать онлайн

Обложка книги Любимые женщины лорда Фэлтона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Закоренелый холостяк лорд Дориан Фэлтон не желает жениться, чем сильно огорчает свою любящую мать. Он меняет женщин как перчатки и не горит желанием связать себя с одной единственной. Поэтому, когда судьба сталкивает его с подходящей девицей на выданье по имени Агата Элдридж, леди Фэлтон решает действовать и соединить молодых людей. Только, кажется, сама леди Элдридж тоже не намерена выходить замуж и упрямо ждет своего совершеннолетия, чтобы избавиться от опекунов и самостоятельно решать свою судьбу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Если только она не возненавидит меня из-за Дэнби, - шепнула в ответ своему так называемому жениху, совсем тихо, чтобы никто не услышал. Вот только успела заметить, как резко прищурил глаза стоявший напротив Дориан, но его почти сразу увлекла под руку матушка, сообщив задорно:

- Ну, же, дорогой! Давай оставим нашу парочку немного наедине. Пусть прогуляются по саду. Мы только мешаем влюбленным.

Мне показалось, или Фэлтон был против?

Но тем не менее, он кивнул нам с Тони и позволил матери увести себя прочь из холла.

***********

- Мои покои. Я рада, что здесь ничего не изменилось. Все на своих местах, - стянув с руки перчатку, леди Долорес Фэлтон бросила аксессуар на диван и только после этого, отпустив горничную, обернулась к внучке.

Дейзи и Рози убежали в спальню бабушки, на бегу разрывая бумагу, в которую были завернуты подарки, а старшая леди выразительно посмотрела на внучку и произнесла:

- Ну и что уже произошло?

Дэнби закусила губу, но голову не опустила. Встретив взор леди Долорес, она мужественно выдержала его, когда бабушка продолжила:

- Как вижу, прошло несколько лет, вот только ума у тебя не прибавилось.

– Она сняла вторую перчатку и бросила к первой. – Упустила ты свое счастье, дорогая. Я вижу, Энтони, наконец -то устал ждать и сделал так, как должен сделать каждый мужчина в его возрасте.

- Ты не понимаешь! – ответила леди Эшли и отвернулась."

"- Конечно. Я не понимаю, почему ты стоишь здесь, рядом со мной, в то время как твой мужчина, горячо любимый тобой, там внизу с какой-то девицей, - усмехнулась леди Долорес.

– Впрочем, я его могу понять. Она прехорошенькая. Нет, я бы даже сказала откровенно. Мы должны быть честными. Эта леди Элдридж, если я только правильно произнесла ее фамилию, настоящая красавица.

- Ба, ты разве не должна быть на моей стороне? – возмутилась девушка.

- Быть на стороне глупости, упрямства и своеволия? – притворно ахнула женщина. – Ну, уж нет. Освободите меня от подобных вещей.

Она отвернулась от внучки и прошла через комнату, остановившись у окна.

Отодвинув в сторону тонкий тюль, леди выглянула наружу, туда, где по крошечному парку гулял Олридж со своей невестой.

Легкая улыбка тронула губы старой леди.

- К слову, они гармонично смотрятся вместе, - сказала она.

Дэнби, уже сообразив, на кого именно любуется ее бабушка, вмиг оказалась рядом. Выглянув на Тони и Агату, леди Эшли побледнела и отпрянула вглубь комнаты.

- Сама виновата, - отпустив тюль, сказала леди Фэлтон.

Подбор книги