Светлана Нарватова — «Любимая пешка короля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любимая пешка короля (СИ) читать онлайн

Обложка книги Любимая пешка короля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это был потрясающий сон. У меня в жизни никогда не было такого красавчика! Правда, совершенства в мире нет даже во сне. Красавчик оказался самовлюбленным хамом и страдал помесью мании величия и шизофрении. Причем обе половины худшие. И хватило у меня глупости пожаловаться, как тяжело специалисту по управлению человеческими ресурсами найти хорошую работу. А он ответил, что у Них целый Двор неуправляемый. Но я же в шутку согласилась! Я же не думала, что меня и вправду… Впрочем, кажется, он тоже был удивлен, обнаружив меня реальную в своей постели. И не только он. Зато теперь я – HR при Дворе короля Эльиньо III. Отныне проблемы на работе меня не беспокоят. Вся моя жизнь – одна сплошная проблема.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Индюк тоже думал, да в суп попал.

– О, Альёна, – расцвел Его Величество, будто и не чаял меня больше увидеть. Он перехватил мою руку с локтя Лео на свой. – Тай Лотер, это моя новая... приятельница, Альёна. Альёна, это – сиятельный герцог тай Лотер Калматский. А это – виконтесса Жюльетта та Берно. Вы с ней в некотором смысле уже знакомы.

Во взгляде, брошенном на меня, я увидела обещание смерти. Долгой, но зато очень мучительной. Кажется, минутой назад у короля стало на одну фаворитку меньше. А у меня – на одного врага больше.

Я спиной почувствовала, как десятки острых клинков-взглядов впились мне… везде. На счет одного врага – это я продешевила. Пожалуй, теперь я сама не соглашусь жить где-то, кроме спальни Его Величества. А лучше – в глухой гардеробной тая Леонарду.

Жить-то хочется.

Короткая вспышка у виска Лео – и распахнулись  двери, ведущие в соседний зал с сервированным столом.

– Милостивые таи, прошу вас разделить с Нами трапезу! – Его Величество сделал широкий жест в направлении столовой (или как она у них называется?), между делом скинул мою руку и важно направился во главу стола.

Гости потянулись за  ним.

Я неуверенно шагнула следом, но была поймана за руку шефом. Обещали же, что поесть дадут!

– Смотри, – негромко произнес тай Леонарду, – все идут строго по рангу. Первым, во главе стола, сидит Его Величество. По правую руку – условно вторая позиция по крови, герцог та Куасталл.

Мужчина, про которого говорил шеф, был высок и плечист. Он был лет на десять старше короля, его взгляд был прям и резок.

Герцога можно было бы назвать красивым, если бы не крупноватый для его лица нос и не брезгливо поджатые губы. Он был одет в коричневое, как и поджарая дама рядом с ним.

– Он – негласный лидер оппозиции, – шептал Лео. – По косвенным данным, его поддерживают родонцы. Так или иначе, последние годы он значительно усилил позиции. К счастью, Куасталл слишком кичится чистотой крови, поэтому в Совете восьми у него только один явный сторонник, герцог та Риченца.

У него шестая позиция, видишь, тот, в зеленом камзоле?

Мужчина в зеленом был на полголовы ниже своего союзника, но разница компенсировалась начесом по типу женской «выхухоли», только проще. Высокий лоб с густыми бровями, нависающими над маленькими глазками, создавали впечатление отражения в кривом зеркале. Притом нижняя часть его лица была идеальна, если не обращать внимания на «дутое» выражение. Но этим недугом здесь страдал каждый первый павлин.

Подбор книги