Юлия Андреевна Архарова — «Лиса для Алисы. Красная нить судьбы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лиса для Алисы. Красная нить судьбы читать онлайн

Обложка книги Лиса для Алисы. Красная нить судьбы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алиса Скворцова — обычный библиотекарь. Она зачитывается фантастическими романами и тайно влюблена в заведующего отделом — красавца Германа Коха. После встречи с загадочным корейцем Ли Су Хеном скучной и размеренной жизни девушки приходит конец. И вот уже на Алису объявлена охота, она всюду видит призраков, и события происходят одно страннее другого.Одинокий, жестокий и насмешливый Ли Су Хен идет по жизни играючи. У него одно стремление — найти убийц своей семьи, и он не остановится ни перед чем ради достижения этой цели. Встречу с Алисой парень посчитал дарованной небесами удачей, не заметив знаков судьбы…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда Алиса увидела его в читальном зале, он списал все на случайность или собственную ошибку. Но после недавнего происшествия сомнений не осталось — у девушки тоже имелся дар. Более того, Алиса о своих способностях не подозревала.

Вот уже несколько дней парень искал способ проникнуть в хранилище инквизиции. Встреча с рыжей библиотекаршей оказалась весьма кстати…

ГЛАВА 3

Обычно растолкать Иванову поутру — целая проблема, но сегодня Кэт проснулась раньше меня. Она была бодра и весела, будто не было ни ополовиненной в одиночестве бутылки «Бейлиса», ни разговора, затянувшегося далеко за полночь.

— И помни, завтра ты должна нам устроить экскурсию! — в дверях сказала Кэт.

— Ага… — Я зевнула и с тоской посмотрела на свои запястья. В предположениях вчера оказалась права ровно наполовину, синяк остался лишь на одной руке. — Ты куда так спешишь?

— Как куда? — встрепенулась девушка и начала загибать пальцы: — Мне надо платье новое купить… и плащ, и сапожки, и сумочку. А еще в парикмахерскую записаться и в косметический салон.

Вчера я просто оказалась не готова. Но при следующей встрече этого корейца сражу наповал!

— А-а-а… — Я снова зевнула.

— Лис, и чтобы не смела ничего придумывать. Оправданий не приму! Ты обязана на эту встречу прийти.

— Да поняла я уже. Иди, иди, — буквально вытолкала пышущую энергией подругу из квартиры.

Следующие два дня я избегала и Германа и Аду. Но если заведующему другим отделом легко было не попадаться на глаза, то от собственной начальницы не скроешься. Так что я всеми силами старалась не оставаться с тетушкой наедине и не обращать внимания на ее обидные реплики.

Впрочем, времени для переживаний у меня особо не было — практически каждую свободную минуту я сидела, уткнувшись в книги.

Так уж получилось, что я не привыкла ничего делать наполовину: либо хорошо, либо никак. А потому два дня, обложившись путеводителями, составляла экскурсионную программу для подозрительного азиата.

Некоторое время я терялась в догадках, что же показать гостю из экзотической Кореи.

Красную площадь и Александровский сад — банально. До Патриарших прудов еще добраться надо, а экскурсию затягивать не хотелось. В Москве много красивых извилистых улочек со старинными особняками и церквями. Вот только блуждать в темноте по переулкам у меня не было ни малейшего желания, как и снова идти на Арбат. В итоге маршрут я все же составила, возможно, не самый интересный и оригинальный, но если Ли Су Хену что-то не понравится, пусть жалобу подаст.