Лиса для Алисы. Красная нить судьбы читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Несмотря на противоречивое платье, я выглядела юной и невинной… даже красивой. Хотя, наверное, любая девушка, если над ней столько часов колдовать в салоне красоты, станет как минимум симпатичной.
Не отводя взгляда от моего отражения в зеркале, парень шепнул мне на ухо:
— Неужели не понимаешь, фуршет еще не начался, а ты уже стала королевой вечера?
Я вздрогнула, по коже побежали мурашки.
— Алиса, не обращай внимания на шепотки и косые взгляды. Люди просто завидуют твоей молодости и красоте. — Кореец хитро подмигнул, а затем с самодовольным видом сказал: — К тому же ни одна из присутствующих дам не может похвастаться, что у нее есть такой замечательный кавалер, как я.
Непроизвольно улыбнулась. Лис поистине неисправим.
Кавалер мне и правда достался примечательный. Су Хен и раньше был весьма хорош собой, но стоило ему надеть строгий черный костюм и белую рубашку с бабочкой, как парень невероятным образом преобразился. Определенно, этим вечером он разобьет немало женских сердец. Знала бы я Лиса чуть хуже, вероятно, и сама бы влюбилась…
— Хорошо, — вздохнула я, — только не бросай меня одну.
— Не брошу, — пообещал кореец.
Мы входили в зал, носивший имя Наташи Ростовой, когда паркет неожиданно стал скользким, словно лед. Пол ушел из-под ног, и я полетела спиной назад… Мгновение, казалось, растянулось в вечность. Успела с ужасом подумать, что теперь надо мной точно будет потешаться вся библиотека. И, хуже того, я опять выставлю себя посмешищем перед Лисом…
Упасть мне не дали. Кореец поймал меня, закружил.
Несколько человек захлопали.
— Эффектный выход… — услышала я чьи-то слова.
Су Хен помог мне встать на ноги, негромко сказал:
— У тебя настоящий талант приковывать к себе внимание. — Лис улыбался, но на меня не смотрел. Казалось, он напряженно выискивал кого-то в толпе.
Среди людей, наблюдавших за моим несостоявшимся падением, я заметила своего непосредственного начальника и десяток коллег.
Хотелось спрятаться от любопытных взглядов за широкой спиной Су Хена. А еще лучше — стать невидимкой или телепортироваться на другой край света, лишь бы исчезнуть с этого пафосного мероприятия…
— Алиса, даже не знал, что у вас есть такие таланты, — сказал Вадим Федорович, заведующий моим отделом.
— Таланты? — растерянно переспросила я.