Лилия для Шмеля (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
— А, может, вы завтра отпустите Вейре ко мне, и мы с ним приготовим вместе? — предложила я вариант, желая предотвратить детские слезы в конце замечательного дня. Чтобы проследить за реакцией герцога, остановилась, а он, не ожидавший моего резкого разворота, чуть не сшиб меня.
— Прошу прощения! Вейре!
Освальду схватил меня за руку и вприпрыжку помчаться за сыном, который упрямством весь в папаню.
— Вейре!
Никогда не думала, что малыш может быть таким прытким и ловким. Корзина стояла на высокой тумбе, но пока мы с герцогом догоняли его, он успел добежать, найти, подставить стул и вскарабкаться на него.
— Хорошо! Я отпущу тебя к баронессе! — строго сообщил герцог. От радости Вейре обернулся, и этого хватило, чтобы я успела забрать корзину.
— Слово герцога? — прищурился малыш, поглядывая на отца.
— Слово герцога! — выдохнул Освальд. — Но если сейчас же отправишься спать и заснешь!
— Да! Да! Да! — запрыгал Вейре, сложив ладоши свечкой. — Уже хочу спать!
— Я скоро, — сообщил мне Освальд, уводя его умываться.
Вскоре мы с герцогом сидели в кабинете и пили пряный чай.
— Ну, давайте вашу корзину, — выдохнул он. — Сниму пробу. Если все обойдется…
— А слово вы уже дали, — припомнила.
— Вам что, жаль для меня вашей пиццы? — прищурился Освальд, как еще недавно щурился Вейре. При всей внешней непохожести с отцом, мимика у них как под копирку.
— Нет! Однако это не те изысканные угощения, к которым вы привыкли.
— Тем более я должен знать, чем вы будете его потчевать!
Вздохнув, я поставила корзину на стол и приготовилась к потоку критики.
Освальд откинул край полотенца, достал кусок (я заранее разрезала пиццу), придирчиво понюхал и… откусил.
— На удивление, недурно, — прожевав, похвалил.
— Спасибо!
— Кстати, я позвал вас в кабинет не для этого… — он откусил еще, ополовинив кусок. — Вы уделяете время Вейре, и я ценю это. Вначале подумывал предложить некоторую сумму, как вознаграждение, только почему-то мне кажется, вы откажетесь. — Заглянул мне в глаза.
— Я прихожу к Вейре не в надежде на вашу щедрость или снисхождение. А потому что, как бы ни звучало странно, мы дружим с ним. Если возьму деньги — это уже будут совершенно иные отношения. Я благодарна за вашу заботу, и все же постараюсь обойтись своими силами.
— Если пожелаете, можете оставаться на правах гостьи.
— Благодарю, но пешие прогулки перед сном благотворно влияют на сон, — не для того отказалась от контракта, чтобы снова наступить на те же грабли.